Verwendungsbeispiele von "Графиня" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Это графиня де ла Мотт? Is that the Countess de la Motte?
Графиня де Болье пригласила меня погостить. The Comtesse de Beaulieu has invited me to stay.
Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть. That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.
Графиня де Риб привезла свою водку. The Comtesse de Ribes brought her own vodka.
Бернард Паркер, Мартин Джонстон, леди Ранкорн и графиня. Bernard Parker, Martin Johnstone, Lady Runcorn and the Countess.
Госпожа графиня, как я рада вас видеть. Madame la Comtesse, I'm so glad you are here.
Это значит, графиня Камастра предала меня, что не удивительно. Your henchmen found my campervan so the Countess betrayed me, but I'm not surprised.
Мы все прячем свои секреты в чувствах, графиня. We all have our deep secrets and hidden emotions, Comtesse.
Я имею удовольствие быть знакомым, ежели граФиня помнит меня. I have the pleasure of her acquaintance, if the Countess remembers me.
Вы не находите, что графиня сегодня слишком сурова? The comtesse is looking rather dour this evening, don't you think?
Роан и графиня де ла Мотт за это заплатят. Rohan and the Countess de la Motte must suffer for this.
Я приготовлю все собственными руками для вас, мадам графиня. Je prepare everything with my own hands pour vous, madame la comtesse.
Его жена, графиня была в отъезде, она почти всегда уезжает далеко. And his wife, the countess, was away, but then she's always away.
Вероятно, Графиня Де Ларок считает, что она выше законов и моральных устоев. Apparently, the Comtesse de Larroque believes herself above the normal laws and conventions of society.
Спасибо, графиня, но уверяю вас несмотря на мои 57 лет, я все еще могу помочь синьорине. Thank you, Countess, but I assure you that despite my 57 years I can still be the one to help a lady.
Графиня де Ларок, по приказу кардинала вы арестованы за похищение Флёр Боден и других. Comtesse de Larroque, on the orders of the Cardinal, you are under arrest for the abduction of Fleur Baudin and others.
Только Лизавета Ивановна успела снять капот и шляпу, как уже графиня послала за нею и велела опять подавать карету. Lizaveta Ivanovna took off her hat and hood, the Countess sent for her and told her to get the carriage.
Графиня Нинон де Ларок, перед лицом Господа было доказано, что вы ведьма в сговоре с дьяволом. Comtesse Ninon de Larroque, it has been proven in the sight of God that you are a practising witch who has consorted with the Devil.
Он верил, что мертвая графиня могла иметь вредное влияние на его жизнь, - и решился явиться на её похороны, чтобы испросить у ней прощения. And believing that the dead Countess might exercise an evil influence on his life, he resolved to be present at her obsequies in order to implore her pardon.
Графиня не имела ни малейшего притязания на красоту давно увядшую, но сохраняла все привычки своей молодости, строго следовала модам семидесятых годов и одевалась так же долго, так же старательно, как и шестьдесят лет тому назад. The Countess had no longer the slightest pretensions to beauty, but she still preserved the habits of her youth, dressed in strict accordance with the fashion of seventy years before, and made as long and as careful a toilette as she would have done sixty years previously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!