Exemples d'utilisation de "Грядущий" en russe avec la traduction "coming"

<>
Десять Верст, Смерч Крутящий и Грядущий. Ten Miles, Tornado, The Up & Coming.
Грядущий спад может временно остановить ее рост, но ненадолго. The coming recession may stem their growth temporarily, but only slightly.
Обычно в это время года люди озабочены тем, что принесет им год грядущий. Usually at this time of year, people are obsessed with what the coming year will bring.
Грядущий Европейский Монетарный Союз не принесет каких-либо значительных экономических выгод, но все же он дает возможность появления новой, динамичной Европы. EMU’s coming will not deliver stunning economic benefits, but nevertheless offers the vision of a new, dynamic Europe.
Грядущий набор Целей устойчивого развития (ЦУР) будет стремиться к защите экосистем, сохранению природных ресурсов и, как и ЦРТ, к выводу миллионов людей из нищеты. The coming set of Sustainable Development Goals (SDGs) will seek to protect ecosystems, conserve resources, and, as with the MDGs, lift millions of people out of poverty.
Если Совет управляющих пропустит грядущий поворот в экономике Европы и будет слепо повышать процентные ставки, они покажут себя пьяными матросами на празднестве по поводу повышения процентных ставок. Were the Governing Council to miss the coming turn in the European economy while blithely raising interest rates, they would be portrayed as drunken sailors on a rate-raising binge.
Таким образом, грядущий период можно было бы использовать в обеих странах для того, чтобы пересмотреть традиционные позиции и обдумать, как европейская политика может лучше всего удовлетворить их общие потребности. The coming period could thus be used in both countries to review traditional positions and reflect on how European policy can best serve their common needs.
Грядущая битва за свободу слова The Coming Battle over Freedom of Speech
Проблемы и перспективы грядущего десятилетия Challenges and Opportunities in the Coming Decade
Грядущее политическое землетрясение в Японии Japan’s Coming Political Earthquake
Грядущие месяцы будут богаты дискуссиями: Much talk will be heard in coming months:
Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
Грядущие дебаты о политике в сфере технологий The Coming Technology Policy Debate
И все это серьезная проблема для грядущего столетия. And so, this makes this coming century a challenge.
Станет ли военная мощь менее важной в грядущие десятилетия? Will military power become less important in the coming decades?
Трудно предвидеть, как в грядущие десятилетия будет развиваться геополитический ландшафт. How Asia's geopolitical landscape will evolve over the coming decades is not easy to foresee.
Я предпочитаю думать об этой грядущей революции c точки зрения истории. I like to think about this coming revolution in historical terms.
Давним членам расширение предоставляет возможность подготовить общественные финансы к грядущим демографическим проблемам. For longstanding members, enlargement presents an opportunity to prepare public finances for coming demographic challenges.
Восстановление Гаити может стоить10-20 миллиардов долларов и занять большую часть грядущего десятилетия. Rebuilding Haiti will cost perhaps $10-$20 billion, and will take much of the coming decade.
Непредвиденный государственный долг - за счет грядущих поколений - не является жизнеспособным и этическим решением. Unforeseeable state debt - at the cost of coming generations - is neither a viable nor an ethical solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !