Exemples d'utilisation de "Дисплей" en russe

<>
Убедитесь, что дисплей поддерживает WiGig. Make sure the display supports WiGig.
Так что это ещё и дисплей. So it's all display.
Вывод сальдо проводки на дисплей клиента. Display the balance of the transaction on the customer display.
Выберите дисплей в списке, затем — Далее. Choose your display from the list and select Next.
Строковый дисплей — можно настроить дополнительный экран клиента. Line display – You can set up an optional customer display.
Перезагрузите компьютер и беспроводной дисплей или адаптер. Restart your PC and the wireless display or adapter.
Найдите свой брайлевский дисплей в списке устройств. Find your braille display in the list of devices.
115 Дисплей должен быть оснащен надлежащей неослепляющей подсветкой. 115 The display shall be provided with adequate non-dazzling lighting.
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей. This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display.
Дисплей покупателя также можно использовать для показа рекламы. The customer display can also display advertising.
Переверните смартфон, чтобы поделиться статьей, используя цветной дисплей. Flip the phone to share the article using the colour display.
4,7" дисплей «электронная бумага», 960 x 540 4.7" Electronic Paper Display 960 x 540
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю. And once this display gets going, I'm not touching it anymore.
Когда вы переворачиваете смартфон, направленный вниз дисплей автоматически блокируется. When you flip the phone, display you are not using locks automatically.
Скорректируйте визуальные параметры гарнитуры (Параметры > Смешанная реальность > Дисплей гарнитуры). Adjust your headset's visual settings (Settings > Mixed reality > Headset display).
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей. Today we don't need one million light bulbs to create a spherical display.
Если вы используете внешний дисплей, убедитесь, что он подключен правильно. If you're using an external display, check to make sure that it is plugged in properly.
Поэтому нашлемный дисплей не имеет в данном случае никакого значения. Thus the lack of a helmet-mounted display was not a factor.
Заблокировать и разблокировать можно только тот дисплей, который направлен вверх. You can only lock or unlock the upwards-facing display.
Если экранный диктор распознал дисплей, выберите Устройства LibUSB-1.0. If Narrator recognizes your display, select LibUSB-1.0 Devices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !