Exemples d'utilisation de "Достать" en russe avec la traduction "get"

<>
Она может достать нам печенюшек? Can she get us cookies?
Я пыталась достать кокосовый порошок. I was just trying to get the hot cocoa mix.
Теперь, где нам достать холодильник? Now, where can we get a cooler?
Я просто пытаюсь достать мороженное. I'm trying to get to the chubby hubby.
Достать еще несколько обычных ламп. Get a few more standard lamps.
Мне нужно достать трансмиссионную жидкость. I have to get transmission fluid.
Можете достать мне каталку, пожалуйста? Can you get me a wheelchair, please?
Вы можете достать кашкару в галерее? Can you get cascara at a gallery?
Мне надо собрать вещи, достать деньги. I've gotta pack my things and get more money.
Это возможно - достать копию Ла Косина? Would it be possible to get a copy of La Cocina?
Мы должны достать этот отчёт, Хэп. We got to get that report, Hap.
Хорошая новость: вы можете достать Бораны. Now the good news is, Boranes you can get hold of.
Мы по-любому должны достать информацию. We need to get the information one way or the other.
Но нельзя достать кашкару в галерее. You don't even get cascara at the galleries.
Знаешь, принудившая Шиан достать ей машину. You know, leaning on Sian to get her a car.
Я собираюсь достать себе еще и сомбреро. I'm gonna get a sombrero as well.
Мы попросили Генри достать нам планы здания. We asked Henry to use his access to get us the plans.
Я думал, ей будет сложно достать билеты. I thought it would be difficult for her to get the tickets.
Если повезет, мы успеем достать его раньше. A little luck, maybe we get back up before then.
Я знаю, где мы можем достать воск. I know where we can get beeswax.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !