Verwendungsbeispiele von "Душа" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
когда душа вселяется в тело? When does the soul enter the body?
Хэтти носит шапочку для душа? Hetty wears a shower cap?
У тебя воровская душа, мистер Поллак. You've got a larcenous heart, Mr. Pollack.
Другими словами, мужчина или женщина - это нечто большее, чем его или ее душа, нечто большее, чем его или ее биохимия, и нечто большее, чем его или ее социальная индивидуальность. In other words, a man or a woman is more than his or her psyche; more than his or her biochemistry; and more than his or her social identity.
Ты - моя жизнь, моя душа. You're my life, my soul.
Ты носишь шапочку для душа? You wear a shower cap?
Полли - пернатая душа и сердце корабля. Polly here is the feathery heart and soul of the boat.
Лучший друг Чака, родственная душа. Chuck's best friend, soul mate.
Обычно за шторкой для душа. Usually behind the shower curtain.
Она - пернатая душа и сердце нашего корабля. She is the feathery heart and soul of the boat.
Это душа, преисполненная простотой веры. Here is a soul which has got all the simplicity of confidence.
Она немного вздремнула после душа. She's taking a nap because she just took a shower.
Ну, кто душа и сердце нашего корабля? Who's the feathery heart and soul of our boat?
Ее душа разрывается на части. Her soul is being torn into pieces.
Шапочка для душа остановила напор? The shower cap pulled up?
Оглядываясь назад, моя пустая душа это ветер и вода. Looking back, my empty heart is the wind and the water.
Душа в обмен за душу. A soul for a soul.
Вы делаете НФЛ занавески для душа? You're making NFL shower curtains?
Для меня, их связь - это сердце и душа всей истории. The connection there is the heart and soul of the piece, to me.
Он как твоя родственная душа. He's, Iike, your soul mate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!