Exemples d'utilisation de "Европейцы" en russe

<>
Европейцы устали от вето Британии. Many Europeans are sick of British vetoes.
1. Действительно ли мы — европейцы? 1. Are we really European?
Так что, чего ждут европейцы? So what are the Europeans waiting for?
Белые европейцы подверглись эпидемии чумы. White Europeans were subject to the plague.
Европейцы предпочитают отпуск экономическому росту. Europeans tend to prefer vacations over growth.
Вкратце, европейцы фетишируют трансатлантические отношения. Europeans, in short, fetishize the transatlantic relationship.
И европейцы тоже не придут. No Europeans are coming, either.
И все-таки, мы - европейцы. Still, we are Europeans.
Европейцы встали на путь сближения. “The Europeans have embarked on a path of rapprochement.
Европейцы настаивают на дальнейших санкциях. The Europeans are standing by sanctions.
Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку. Pessimistic Europeans are behind the curve.
"Шенгенские" европейцы безразлично пожимают плечами; "Schengen" Europeans shrug nonchalantly;
Европейцы могут устранить данный дефект. Europeans can supply this defect.
— Там в основном преобладают европейцы». "Europeans are almost all overweight."
Американцы из Италии, европейцы из Японии Americans are from Italy, Europeans are from Japan
Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными. Perhaps initially Europeans should be cautious.
Европейцы не просто участвуют — они руководят. Europeans do not just participate; they lead.
Возможно, европейцы могли бы избирать президента. Perhaps Europeans could elect a president.
Многие европейцы чувствуют это своим сердцем. In their hearts, most Europeans know this.
Что европейцы предпринимают в отношении России? What are the Europeans doing about Russia?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !