Ejemplos del uso de "Жевательная резинка" en ruso

<>
Жевательная резинка была пожевана поп-звездой Бритни Спирс и была продана за несколько сотен долларов. The bubble gum was chewed up by pop star Britney Spears and sold for several hundreds of dollars.
Коллектив Жевательная резинка вверх-тормашками. The Upside-Down Bubblegum Collective.
Это кусочек жевательной резинки, увеличенный в 400 раз. It's a piece of chewing gum magnified 400 times.
Туфли можно надеть, клюшками для гольфа можно играть, а с пожёванной жевательной резинкой сделать ничего нельзя. You can put shoes on your feet; you can play golf with golf clubs; and chewed up bubble gum doesn't do anything at all for you.
Я завернула свою жевательную резинку и выбросила ее. Yeah, but I wrapped my chewing gum in it and threw it out.
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки. You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed, or bubble gum flavor.
Томаш, польский юноша, сказал: "Мне не нужны 20 видов жевательной резинки. And Tomasz, a young Polish man said, "I don't need twenty kinds of chewing gum.
Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы. They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies.
Когда нефтяной танкер "Престиж" затонул у берегов Испании, по воде плавали большие подушки эмульгированной нефти с вязкостью и тягучестью жевательной резинки. When the Prestige sank off the coast of Spain, there were big, floating cushions the size of sofa cushions of emulsified oil, with the consistency, or the viscosity, of chewing gum.
разрабатывает новые вкусы для жевательной резинки "Ригли" и новые разновидности "Колы", помогло мне, на самом деле, разработать новую стратегию для косоваров и сахарцев из Западной Сахары. develop new flavors of chewing gum for Wrigley or new flavors for Coke actually helped me innovate new strategies for the Kosovars and for the Saharawis of the Western Sahara.
Конечно, у него была резинка на руке и шприц с диацетилморфин таким образом героин, но без крови. Sure, he had a rubber band on his arm and a syringe with diacetylmorphine thus heroin, but no blood.
Первый лот - резинка для волос. First item - A scrunchie.
Я знал, что не случайно резинка оторвалась именно тогда. I knew it was no coincidence the elastic broke just then.
Твоему отцу с 1975 года уже не нужна резинка для волос! Your father hasn't had enough hair to need a scrunchie since 1975!
Они ответили, "Резинка туго накручивается на хвост, And they said, "The band is applied to the tail, tightly.
Я говорю: "это вообще-то не резинка". And I'm like that's not rubber at all, you know.
Но между "близкими людьми" это гораздо труднее, потому что с женой или с бойфрендом или с кем-то, кого бы Вы хотели видеть в этой роли, у нас есть романтическая иллюзия близости и доверия, и ничто так не мешает романтической атмосфере как вопрос "резинка есть?". But in "intimate" relations it's much more difficult because, with your wife or your boyfriend or someone that you hope might turn into one of those things, we have this illusion of romance and trust and intimacy, and nothing is quite so unromantic as the, "My condom or yours, darling?" question.
Это резинка от колоды игральных карт, которую я приобрёл вчера, но ничего, достаточно похоже. This one was actually around the playing cards I got yesterday, but it had a certain familiarity to it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.