Beispiele für die Verwendung von "Зале" im Russischen
Я приглашена на фантастическую праздничную вечеринку в знаменитом Зале Лотоса.
I've been invited to this fantastic celeb party at the Lotus Lounge.
Выступая в главном зале флоридской арены, которую он арендовал полностью, хотя для собравшихся хватило бы и половины, Рубио заявил: «Вы сделали все, что могли.
“There’s nothing more you could have done,” Rubio said, speaking in the concourse of a Florida arena – he had rented the whole thing, but the crowd was so small that he only needed a hallway.
Было бы уместным проводить такое заседание в помещениях, отвечающих важности такого совещания (например, в зале Ассамблеи).
It would be appropriate to hold this meeting in premises responding to the significance of this meeting (e.g. Salle des Assemblées).
В Воронежской области задержан футбольный фанат, разбивший окно в зале ожидания вокзала
A football fan who broke a window in a station waiting lounge was detained in the Voronezh region
Восемнадцать часов я проторчал в зале ожидания на скамье напротив рекламного щита Bagel Planet.
Eighteen hours, I've been stuck in that departure lounge on a bench in front of Bagel Planet.
Судя по кадрам, на которых запечатлены масштабы разрушений в зале вылета в аэропорту Завентем, для совершения взрывов смертникам потребовались сложные взрывчатые вещества в больших количествах.
Judging from the footage revealing the extent of the damage at the Zaventem departures lounge, the suicide bombings required sophisticated explosives in vast quantities.
Статья 139 предусматривает, что женщина, работающая в ночном клубе, коктейльном зале, массажной клинике, баре или аналогичном заведении, должна считаться работником такого заведения для целей трудового и социального законодательства.
139 provides that a woman working in a nightclub, cocktail lounge, massage clinic, bar or similar establishment be considered as employee of such establishment for purposes of labor and social legislation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung