Exemples d’usage de "Звонок" en russe avec traduction en anglais

<>
Почему ты сорвал дверной звонок и телефонную розетку? Why did you rip out your doorbell and phone?
Люди буквально боялись звонить в дверной звонок, потому там внутри было электричество и это было опасно. I mean, there were people who were afraid to push doorbells, because there was electricity in there, and that was dangerous.
Это мой дебильный последний звонок. My idiotic graduation.
Давай, мамуля, ответь на звонок! Come on, Mom, answer the phone!
Первый звонок, вы в эфире. Line One, you're on the air.
Давай, Стив, ответь на звонок. Come on, Steve, answer the phone.
У меня звонок на линии. I have the sat phone up.
Следующий звонок, вы в эфире. Next caller, you're on the air.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Может кто-нибудь ответить на звонок? Can someone answer the telephone?
Просто дай мне ответить на звонок. Just let me get my phone.
Телефонный звонок, ваша светлость, от леди Корделии. A telephone message, my Lady, from Lady Cordelia.
Она прервала звонок примерно через 3 секунды. She hung up after about 3 seconds.
Мы не можем проследить звонок, или прослушать его. We can't get a trace or break into the line.
Я только что получил звонок от криминалистической лаборатории. I just got off the phone with the crime lab.
И на такой мысли давайте примем первый звонок. With that in mind, let's go to the phones.
Ваш звонок будет переадресован специалисту, который сможет вам помочь. You'll be transferred to someone who can help you.
Да ладно, всё что она сделала - один телефонный звонок. Please, all she did was dial a phone.
Не надо нажимать на звонок в автобусе, пока не готов выходить. You don't pull the cord on the bus until you're ready to get off.
Звонок телефона я воспринимаю как зелёный, потому что он звучит одинаково. I heard a telephone tone, and it felt green because it sounded just like the color green.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !