Exemples d'utilisation de "Интереснее" en russe avec la traduction "fun"
Traductions:
tous1514
interesting1362
fun58
exciting57
attractive5
entertaining3
intresting1
autres traductions28
У меня есть намного, намного, намного интереснее идея.
I have something much, much, much, much more fun in mind.
Система навигации сломана, но вам будет намного интереснее.
The navigation system's knackered, but you'll have much more fun.
Ну что, разве это не интереснее, чем надирать мне задницу?
Isn't this more fun than kicking my arse?
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Существует еще один способ использования изображений, который немного... интереснее, как по мне.
Now, there is another way to use pictures that I think is a lot of more fun.
В большинство игр интереснее играть, если вы играете с одним или двумя (или тремя) друзьями.
Most games are more fun when you have a buddy or two (or three) to play with.
Игры с такой эмблемой не требуют наличия сенсора Kinect, однако в них значительно интереснее играть, если он есть.
Games with this logo don't require a Kinect sensor, but they're a lot more fun if you have one.
Для драматического эффекта, так интересней.
Because it alliterates it, and that is always a little fun.
Очень интересно определять расположение объектов сейчас относительно старой топографии.
So this is fun for finding where things are relative to the old topography.
Почему она такая романтичная, интересная, неожиданная, грустная и исключительно странная?
What makes it romantic or fun or surprising or heartbreaking or hysterically funny?
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно.
Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Головоломка - это задача, которую интересно решать, и которая имеет правильный ответ.
A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité