Exemples d'utilisation de "Македония" en russe

<>
Насте Чаловски (бывшая югославская Республика Македония) Naste Calovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia)
Македония — новое поле битвы США и России Macedonia, the New U.S.-Russia Battlefield
У таких потенциальных членов, как Косово и Македония, сейчас серьезные проблемы. Prospective members such as Kosovo and Macedonia have serious problems.
Также Македония не в состоянии разместить у себя миссию Европейской погранслужбы Frontex. Nor does Macedonia have the ability to host a mission by Frontex, Europe’s border management agency.
Это Македония 2001 года, однако она выглядит явно, как Босния в 1992 году. This is Macedonia 2001, but it looks unnervingly like Bosnia 1992.
Македония, однако не робела, давая понять, как дорого обходятся ей все эти контрольные процедуры. But Macedonia has not been shy about expressing how expensive the screening process has been.
Македония — это бедная, не имеющая выхода к морю страна с населением около двух миллионов человек. Macedonia is a poor, landlocked Balkan country of about 2 million.
К числу авторов проекта резолюции присоединились бывшая югославская Республика Македония, Панама, Суринам, Хорватия и Япония. Croatia, Japan, Panama, Suriname and The former Yugoslav Republic of Macedonia joined in sponsoring the draft resolution.
Республика Македония является участником 10 из 12 специальных конвенций Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом. The Republic of Macedonia is a party to 10 out of 12 UN sectorial conventions on fight against terrorism.
Членства в НАТО добиваются Босния и Герцеговина, Македония и Грузия, хотя им пока еще далеко до вступления. Bosnia and Herzegovina, Macedonia, and Georgia are also formally pursuing NATO membership, though none of their bids to join are imminent.
Бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Сербия, Туркменистан и Черногория имеют право на получение частичной финансовой помощи (только суточные). Kazakhstan, Montenegro, Serbia, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkmenistan are eligible for partial financial assistance (DSA only).
Есть однако резон в сомнениях, что Македония, страна, которая никогда не была островком стабильности, сможет стать надежным партнёром. But there’s reason to doubt whether Macedonia, a country that has never been an island of stability, will prove a reliable partner.
организовал региональную Конференцию по согласованию данных и безбумажной торговле в Охриде, бывшая югославская Республика Македония, в декабре 2006 года. Organized a regional Conference on Data Harmonization and Paperless Trade in Ohrid, the former Yugoslav Republic of Macedonia, in December 2006.
В 1999 году уровень безработицы в Греции находился в диапазоне от 14,5 % (Западная Македония) до 7,8 % (Пелопоннес). In Greece, the regional unemployment rates ranged from 14.5 per cent (Western Macedonia) to 7.8 per cent (Peloponnese) in 1999.
И, действительно, почти половина всех просителей убежища в Германии сейчас приходит из безопасных стран, таких как Сербия, Албания или Македония. And, indeed, close to half of all asylum-seekers in Germany now come from safe countries, like Serbia, Albania, or Macedonia.
Польша и бывшая югославская Республика Македония не ответили на этот вопрос, а Афганистан дал отрицательный ответ без каких-либо пояснений. Poland and the former Yugoslav Republic of Macedonia provided no answer to this question and Afghanistan specifically responded in the negative without providing further details.
Если бы Македония вошла в состав НАТО, то любая авантюристская политика, подрывающая региональную стабильность, была бы, без сомнения, немедленно подавлена. With Macedonia in NATO, any adventurous policy that undermined regional stability would certainly be stopped in its tracks.
На нем также присутствовали представители центров подготовки работников судебных органов из Боснии и Герцеговины, бывшей югославской Республики Македония и Косово. Participants also included representatives of Judicial Training Centres (JTCs) in Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and also Kosovo.
На месте Югославии возникли Словения, Хорватия, Босния, Сербия и Македония; весьма вероятно образование в скором времени самостоятельных Косова и Черногории. Yugoslavia gave way to Slovenia, Croatia, Bosnia, Serbia, Macedonia; it may perhaps shortly disgorge Kosovo and Montenegro as well.
Македония справедливо ожидает, что темпы необходимых реформ, которые проводятся в стране, приведут к началу переговоров о присоединении к Европейскому союзу. Macedonia rightfully expects that the pace of the needed reforms the country is committed to will lead to an opening of the negotiations on joining the European Union.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !