Exemples d'utilisation de "Москвы" en russe

<>
Корреспондент представил отчет из Москвы. The correspondent filed a report from Moscow.
E 22 Удлинение от Норчёпинга до Вентспилса, Риги, Москвы и Нижнего Новгорода E 22 Extension from Norrköping to Ventspils, Riga, Moskva and Nizhniy Novgorod
Для Москвы это красная черта. That is Moscow's red line.
Тайна Москвы в 2008 году The Moscow Mystery of 2008
Желания Москвы ясны и понятны. What Moscow now wants is quite simple and clear.
Как вырваться из рук Москвы Escape from Moscow
Имеет смысл протестировать искренность Москвы. It makes sense to test Moscow’s sincerity.
Он, несомненно, привлечет внимание Москвы. It certainly will draw attention in Moscow.
«Вот пример из Москвы, - говорит он. “Here’s one example in Moscow,” he said.
Эффект наиболее заметен на улицах Москвы. You see the effect in the streets of Moscow.
С любовью из Москвы - Сэ Хён. With love from Moscow - Sae Hyun.
Путин не мог дозвониться до Москвы. Putin could not get through to Moscow.
Протест вдали от Москвы - удел одиночек Far from Moscow, protest is a lonely pursuit
У Москвы нет времени для отдыха. Moscow just can’t catch a break.
Медведев уволил мэра Москвы после конфликта Medvedev Fires Moscow Mayor After 18 Years in Power
Пока перспективы у Москвы весьма незавидные. So far, it’s not looking for good for Moscow.
У Москвы — тесные связи с курдами. Moscow’s ties to the Kurds are deep.
Сегодня, по мнению Москвы, эти хартии мертвы. Today these charters are dead letters in Moscow's eyes.
Например, сдвиг времени для Москвы — UTC+3. For example, the offset for Moscow is UTC+3.
Являются ли эти группировки просто инструментами Москвы? Are these groups simply Moscow’s tools?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !