Exemples d'utilisation de "Наконец" en russe avec la traduction "finally"

<>
Стелла, потерявшийся дозор, наконец, вернулся. Stella, the lost patrol has returned, finally.
Наконец, существует обычная индийская проблема: Finally, there's the usual Indian problem:
Наконец, моя сестра вышла замуж. Finally, my sister got married.
Наконец, они убрали эту кровать. Finally, they had to put the bed in the storage.
И наконец, останавливает мчащуюся карету. He finally stops the runaway stage.
И наконец, существует количественный вопрос. Finally, there is the quantitative question.
Храбрый младший братец наконец повзрослел. The spunky little brother finally grew up.
Наконец, вы отправляетесь в больницу. Finally, you go to the emergency room.
Да, мы наконец выбрали квоту. We finally hit our quota today.
Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию. Finally, Argentina stands in a category by itself.
Замечательно, когда холод, наконец, прекращается. It's amazing when the cold finally breaks.
Наконец он успешно получил работу. He finally succeeded in getting a job.
Наконец, эта кнопка затемняет экран. Finally, this button blacks out the screen.
И, наконец, еще одно обобщение. And then finally, another generalization.
Наконец, мы достигли вершины Фудзи. We finally reached the top of Mt. Fuji.
Наконец, он поддался моим уговорам. Finally, he gave in to my persuasion.
И, наконец, это наша сеть. And then, finally, that is our network.
Наконец я дозвонился до мамы. I finally got through to my mum.
И, наконец, всеобщий любимец зеброид . And then finally, everybody's favorite, the zorse.
И наконец, существует контекстуальное общение. Finally, we have contextual communication.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !