Exemplos de uso de "Осакой" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos33 osaka33
Эта дорога соединяет Токио с Осакой. This road connects Tokyo with Osaka.
Он живёт в городке под Осакой. He lives in a small town by Osaka.
В Осаке шёл сильный дождь. It was raining heavily in Osaka.
Киото не такой большой, как Осака. Kyoto is not as large as Osaka.
Я еду в командировку в Осаку. I'll taking a business trip to Osaka.
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Как долго ты уже пребываешь в Осаке? How long have you been staying in Osaka?
Они прибыли в Осаку в начале Мая. They arrived in Osaka at the beginning of May.
Я начал в Осаке и снял больше тысячи. I started in Osaka and shot over 1,000 portraits.
Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе. My father came back from Osaka last week.
Он отправился в Осаку, где остановился в отеле. He went to Osaka, where he put up at a hotel.
Когда приедете в Осаку, свяжитесь со мной, пожалуйста. When you arrive in Osaka, please contact me.
Завтра мы едем в школьную экскурсию в замок Осака. We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
Он решил жить в Токио, а не в Осаке. He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
Каждая девка на улице в Осаке знает меня, как Сафо. Every gangster girl in Osaka calls me Sappho on the street.
Я родился в Осаке в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году. I was born in Osaka in the year 1977.
И раз вы тоже из Осаки, я дам вам скидку. Since you're from Osaka, I'll give you more discounts.
Он оставил мне свою любимую книгу и уехал в Осаку. He left me with his favorite book and moved to Osaka.
У неё есть два дяди: один живёт в Киото, а другой - в Осаке. She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
Кроме того, Тору Хасимото, молодой мэр города Осака, второго по величине города Японии, тоже получил репутацию националиста. In addition, Toru Hashimoto, the young mayor of Osaka, Japan's second-largest city, has built a new party and also developed a reputation as a nationalist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!