Exemples d'utilisation de "Отметка" en russe avec la traduction "mark"

<>
Проложить курс 050 отметка 179. Set course 050 mark 179.
Устанавливаю курс 28, отметка 142. Setting course 28, mark 142.
Официальная отметка о контроле (факультативно) Official control mark (optional)
установочная отметка = 0,208 Emax Reference mark = 0,208 Emax
установочная отметка = 0,146 Emax. Reference mark = 0.146 Emax
Эта отметка не видна большинству пользователей. Most end users do not see this mark.
Официальная отметка о прохождении контроля (факультативно). Official control mark (optional)
В конверт сообщения добавляется отметка "мягкий сбой". Mark the message with ‘soft fail’ in the message envelope.
Компьютер, проложить курс, направление 410, отметка 32. Computer, set heading 410 mark 32.
Отметка файлов "Не в сети" на мобильных устройствах Mark files as Offline in mobile devices
Это сигнальный маяк Федерации - курс 309, отметка 4. It's a Federation hailing beacon - originating bearing 309 mark 4.
Я засекла небольшой корабль по курсу 127, отметка 335. I am picking up a small vessel bearing 127, mark 335.
Я засек астероидное поле в координатах 113, отметка 7. I'm picking up an asteroid field at coordinates 1 13 mark 7.
Энсин Ро, проложите курс по пеленгу 187, отметка 102. Ensign Ro, set a course bearing 187 mark 102.
Каждая красная отметка представляет собой вероятность того, что агента сдали КГБ. Each red mark represents the increasing chance that an asset has been reported to the KGB.
Создание записи ваучера журнала и отметка ее как ваучера журнала предоплат. Create a journal voucher entry and mark it as a prepayment journal voucher.
Возможно, и, конечно, новое номинальное рекордное значение, установленное недавно – незабываемая отметка для оптимистов. Perhaps, and certainly the new nominal all-time high set at the end of March is a conspicuous tick mark for the optimists.
Через 70 000 метров по левому борту формируется воронка - направление 130 отметка 24. There's a funnel forming 70,000 meters off the port bow - bearing 130 mark 24.
Остальные краткосрочные уровни поддержки для наблюдения – это 6645, 6600, а затем ключевая отметка 6500. The other near-term support levels to watch are 6645, 6600 and then that key 6500-mark.
В конверт сообщения добавляется отметка "серьезный сбой", а затем соблюдается политика нежелательной почты, настроенная на сервере для этого типа сообщений. Mark the message with ‘hard fail’ in the message envelope and then follow the receiving server’s configured spam policy for this type of message.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !