Exemples d'utilisation de "Покупателей" en russe avec la traduction "customer"

<>
И большинство покупателей платят наличными. And most of our customers pay by cash.
Превратите новых клиентов в постоянных покупателей Turn new customers into loyal customers
Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше. There were no customers, so we closed the shop early.
Вашей задачей будет реклама наших товаров для покупателей. It will be your duty to advertise our products to potential customers.
Обеспечьте для потенциальных покупателей удобство перехода после клика Create a great post-click experience for potential customers
Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время. A good salesman will not encroach on his customer's time.
Российский автопроизводитель возлагает надежды на покупателей, подобных Сергею Черных. The Russian carmaker’s hopes rest on customers like Sergei Chernikh.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано. Since there were no customers, we closed the shop early.
Это означает, дважды проверять, трижды проверять всех, включая постоянных покупателей. That means double and triple checking, even our regular customers.
Меры 2.2.1 Предоставление информации о кредитном рейтинге покупателей Measures 2.2.1 Providing customer credit information
Я сказал тебе присмотреть за магазином, а не отсылать покупателей. I told you to watch the store not to send my customers away.
Увеличьте ценность жизненного цикла покупателей с помощью кампаний для перекрестных продаж Increase customer lifetime value by creating a cross-sell campaign
У разных покупателей — разные потребности, а «Армата» обладает возможностью разрешить множество проблем. Different customers have different needs, and the Armata has the potential to solve a lot of problems.
Чтобы привлечь новых покупателей для мобильного приложения, выберите цель «Установки приложения (моб.)». To acquire new customers for your app, choose the mobile app installs objective.
Приобретения очень важны для распространения мобильного приложения, поскольку они позволяют обнаружить потенциальных покупателей. Acquisitions are an important part of growing a mobile app because they help you pinpoint likely customers.
Можно размещать видео с отзывами покупателей или обучающие ролики, демонстрирующие товар в действии. You can try longer product demos, customer testimonials, or a how-to video demonstrating your product in action.
От покупателей требовалось купить шоколад, с обещанием делать добрые дела для своих близких. It asked customers to purchase chocolate with the promise of good deeds towards loved ones.
Тем не менее, Иран ясно дал понять, что он намеревается вернуть своих традиционных покупателей. Nonetheless, Iran’s made it clear it will aim to get its traditional customers back.
Форстер Джонс планирует в октябре съездить в Китай в поисках потенциальных покупателей, говорит она. Forster Jones plans an October trip to China to seek potential customers, she said.
Кроме того, Россия будет вынуждена добывать нефть, чтобы удовлетворять быстро растущие потребности своих покупателей. And Russia will be forced to produce oil to meet the rapidly rising needs of its customers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !