Exemples d'utilisation de "Предполагаю" en russe avec la traduction "assume"

<>
Я предполагаю ты слышишь телепатически. I assume you've heard of telepathy.
Я предполагаю, что вы можете заплатить. I assume you can post that.
Предполагаю, что это уединенный грязевой источник? I assume that this is a private mud spring?
Я предполагаю мы все слышали гром. I'm assuming we've all experienced thunder.
Я предполагаю, что мы помним динозавров. Now I assume that we remember dinosaurs.
Я предполагаю, Что они угнали мою машину. I must assume that have stolen my car.
Я предполагаю, Хамид когда-нибудь станет моим деверем. Well, I assume Hamid's gonna be my brother-in-law one day.
Я предполагаю, что вы устраиваете мероприятия для детей. I'm assuming you're making arrangements for the kids.
Я предполагаю, что вы крепко спите, доктор Бреннан. I assume you're a sound sleeper, Dr. Brennan.
Я предполагаю, что вы сидите за столом мэра. I would assume you're sitting at the mayor's table.
Я предполагаю, что это не Даниэль провожал тебя домой. I'm assuming that means that Daniel isn't following you back home.
Я предполагаю, что это как-то связано с Могильщиком. I assume this has something to do with the Grave Digger.
Я предполагаю, что дети в Маунт Везер в порядке. I assume the kids at Mount Weather are ok.
Мм, я предполагаю вы здесь, чтобы принять мой заказ ужина. Uh, I assume you're here to take my dinner order.
Я предполагаю, что кто бы это не сделал, он принял дозу. I assume whoever did this took a dose.
Я предполагаю, фокус в том, чтобы вовремя убрать смертоносную часть лезвия. So, I assume the trick is to keep the lethal section of the blade out of the way.
Но я предполагаю, что кто-то помог Вам позагорать на песке. But I assume You did have someone Lay you down in the sand.
Но я предполагаю, что также как небо и воздух, он может подождать. But I'm assuming that just like heaven and exhaling, he can wait.
Знаешь, я предполагаю, что у тебя вылетело из головы, что я окружной прокурор. You know, I'm gonna assume it slipped your mind just then that I'm an A D.A.
Знаешь, я предполагаю, что они были от оной из девочек Бурта, так что. You Know, I Just Assumed That They Were From One Of Burt's Girls, So.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !