Exemples d'utilisation de "Премьер-министр" en russe avec la traduction "prime minister"

<>
Премьер-министр сделает заявление завтра. The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера. The Prime Minister held a press conference yesterday.
премьер-министр потерял контакт с народом. the Prime Minister has lost touch with the public.
Премьер-министр - это как мальчик на побегушках. A Prime Minister's job is like an errand boy's.
Многое зависит от того, кто премьер-министр; Much depends on who is prime minister;
Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии. Then the Hungarian prime minister resigned.
Премьер-министр, мы захватили плацдарм на побережье. Prime Minister, we have secured the beachhead.
Новый премьер-министр Голландии и Западной Фрисландии. The new prime minister of Holland and West Friesland.
Это дом, в котором живет премьер-министр. This is the house in which the prime minister lives.
В прошлом году приезжал премьер-министр Китая. The Chinese Prime Minister paid a visit last year.
президент Лех Качински и премьер-министр Ярослав Качински. President Lech Kaczynski and Prime Minister Jaroslaw Kaczynski.
Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос. India's Prime Minister Manmohan Singh put the matter perfectly.
Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным. A powerful prime minister seems preferable.
Например, премьер-министр Венгрии Виктор Орбан доказывает первое. Hungarian Prime Minister Viktor Orbán, for example, argues for the former.
Просто не нравится, что премьер-министр - фермерский сын? That the Prime Minister is the son of a crofter?
Премьер-министр Ципрас находит предлог, чтобы отменить референдум. Prime Minister Tsipras finds a pretext for calling off the referendum.
Премьер-министр Франции Мануэль Вальс видит эту опасность. French Prime Minister Manuel Valls recognizes this danger.
Этого святочного дня премьер-министр никогда не забудет! We're gonna make this a boxing day the prime minister will never forget!
Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении. British Prime Minister Gordon Brown is in a hopeless situation.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ. Yesterday, Yemeni Prime Minister A 'zam Halabi suffered a heart attack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !