Exemples d'utilisation de "Руководство" en russe avec la traduction "manual"

<>
Руководство по живописи и каллиграфии Manual of Painting and Calligraphy
Руководство по эксплуатации должно содержать: The operation manual should contain:
Хорошо было бы иметь руководство. It would help to have a manual.
[Справочное руководство по механизму чистого развития РКИКООН] [UNFCCC clean development mechanism reference manual]
Для проверки изучите руководство для вашего телевизора. Check your TV manual to verify.
И читается, как практическое руководство по колдовству. And it reads like a how-to manual of conjuration.
Вы хотите, чтобы люди скачали брошюру или руководство? Do you want people to download a brochure or manual?
Если формат телевизора неизвестен, см. руководство по эксплуатации телевизора. See your TV user manual if you don't know the format for your TV.
Установите флажок Руководство, чтобы указать определенные расходы для перевозчика. Select the Manual check box to specify a specific charge for the shipment carrier.
Здесь есть руководство по ремонту Pontiac GTO 1967 года. Here's an auto repair manual for a 1967 Pontiac GTO.
Чтобы получить новое руководство, свяжитесь с службой поддержки Xbox. For replacement manuals, contact Xbox Support.
Хило, достань своё руководство по лётной эксплуатации и вырви страницы. Helo, get your flight manual and tear out the pages.
Исполнительный совет публикует справочное руководство по МЧР РКИКООН, которое включает: The executive board shall publish a UNFCCC CDM reference manual which shall include:
Изучите руководство по телевизору, чтобы понять, нужно ли изменить настройки. Refer to your TV manual to see if you must change your TV's settings.
справочное руководство по статистике автодорожных грузовых перевозок (Постановление Совета 1998 года) reference manual for road freight transport statistics (1998 Council Regulation)
При тираже в больше миллиона экземпляров это руководство считается библией американской психиатрии; With over a million copies in print, the manual is known as the bible of American psychiatry;
На практике же, мы изучили руководство для программирования и начали создавать игры. The reality is we got the programming manual and we started making games for it.
Эти расходы доступны, только если на экспресс-вкладке Клиент установлен флажок Руководство. This charge is only available if, on the Customer FastTab, you have selected the Manual check box.
Руководство по тестированию и критерии в отношении физико-химических свойств имеется по адресу: The manual of test and criteria for physico-chemical properties can be found at:
Руководство по закупкам (вариант на январь/май 2006 года), раздел 9.4 (2). Procurement Manual (January/May 2006 version), section 9.4 (2).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !