Exemples d'utilisation de "Сам" en russe avec la traduction "itself"

<>
Козёл сам себя не отпустит. This goat's not gonna scape itself.
Центр мог сам распоряжаться властью. It was able to do that itself.
Обычно скрипт завершает работу сам. Script Shutdown Normally, a script shuts down by itself.
Ты встаешь, он сам смывает. You get up, it flushes by itself.
Человек сам подписывает этот договор. Human contracted itself blind, malignant.
Сегодня Гонконг сам подрывает старую систему. Now Hong Kong itself is undoing the system.
Строительство театра, который сам себя переделывает Building a theater that remakes itself
Сам по себе двигатель очень хороший. The engine is itself very good.
Пара глотков и лифчик сам расстегивается. A couple of shooters and my bra unhooks itself.
Сам "суд" продолжался менее одного часа. The "trial" itself lasted less than an hour.
Экономический рост говорит сам за себя. Economic prosperity speaks for itself.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? - the character itself could come into your world?
Основной проблемой является сам характер психических расстройств. A primary challenge is posed by the nature of mental illness itself.
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие. Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Рынок, согласно их настояниям, регулирует сам себя. The market, they insist, regulates itself.
Поэтому ЕЦБ сам себя подвел со сроками. Thus, the ECB could have shot itself in the foot with the timing of this auction.
И сам кризис почти наверняка будет распространяться. And the crisis itself almost surely will spread.
Мозг сам по себе может быть шумным. The brain itself can be noisy.
сам документ был подан по инициативе КПРФ). the document itself was submitted on the initiative of the Communist Party of the Russian Federation).
Единственным прецедентом такого достижения является сам Китай. The only precedent for such an achievement is China itself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !