Exemples d'utilisation de "Спортивная" en russe

<>
Светлая спортивная куртка в клетку. Light, checked sports jacket.
Футбол — самая известная в мире спортивная игра. Football is the most known sport in the world.
И тогда я вступила в балетную школу, немного похудела, и поняла, что я спортивная, я пошла на гимнастику, потом вступила в группу поддержки. And then I joined ballet, lost a little bit of weight, found out I was athletic, joined gymnastics, then cheerleading.
Я действительно не очень спортивная. I'm really not all that sporty either.
Хотя, думаю, спортивная медицина немного забавна. Although I think sports medicine was a bit of a lark.
Мне не нравится спортивная форма, если она не компьютерная. Also, I don't enjoy any forms of sport unless they're computerised.
В течение долгого времени я говорила себе, что приключения не для меня, потому что я ниже 6 футов, я не спортивная и у меня нет бороды. For so long, I told myself that I couldn't have an adventure because I wasn't six foot tall and athletic and bearded.
А мне очень понравилась твоя "спортивная" идея. And II really liked your "get sporty" idea.
Хорошим результатам может способствовать национальная спортивная политика. A national sports policy can be conducive to good results.
И с этим трудно бороться. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу. It's hard to communicate this, and one way that I think is really interesting is to talk about sport fish, because people like to go out and catch fish.
Милая, я хочу сказать, что не зря только Спортивная Перчинка осталась без парня. Honey, all I'm saying is there is a reason why Sporty Spice is the only one of them without a fella.
Эй - у меня все-таки спортивная травма. Hey - I'm carrying a sports injury.
Такие организации, как Ассоциация Мьянмы по охране материнства и детства, Ассоциация женщин-предпринимателей Мьянмы и Спортивная федерация женщин Мьянмы, также принимают активное участие в поощрении развития женщин. Other organizations such as the Myanmar Maternal and Child Welfare Association, the Myanmar Women Entrepreneurs'Association and the Myanmar Women's Sport Federation were also active in promoting the development of women.
Это не обычная стрелялка или спортивная игра. It’s not like playing a shoot’em-up game or a sports game.
Это, конечно, не спортивная машина, но и не телега. It's not a sports car, but it's not a beater either.
численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития. population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
Знаешь, спортивная обувь может сшиваться аж из 86 отдельных частей. You know, a sports shoe can take up to 86 different pieces.
Спортивная мания. Оглушающая толпа. И все ради одного. Чтобы мяч попал в сетку. Sports mania: deafening crowds, all for one idea - get the ball in the net.
Да, это не шустрая, крошечная, облегчённая спортивная машина, но она ощущается гибкой и податливой. Yes, it's not a nimble, tiny, lightweight sports car, but it feels lithe and supple.
В действительности, существует четыре фактора олимпийской мощи: численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития. There are, in fact, four factors behind Olympic power: population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !