Exemples d'utilisation de "Статуя" en russe

<>
Статуя Христа из сигаретных бычков. A statue of Jesus made out of cigarette butts.
Это статуя в натуральную величину. This statue is as large as life.
Самая известная статуя в мире. The most famous statue in the world.
Статуя свободы могла быть более сексуальной Why Isn't the Statue of Liberty More Sexy?
Статуя Свободы находится в Нью-Йорке. The Statue of Liberty is located in New York.
Влад, что здесь делает статуя румынского воевода? Vlad, what's the statue of a Romanian voivode doing here?
Позолоченная статуя чёрного дерева, 18-ый век. The ivory and gold statue from the 18th century.
Это единственная статуя Франклина в Сонной Лощине. This is the only statue of Franklin in Sleepy Hollow.
Статуя Хатико, верного пса, стоит напротив станции Сибуя. The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы. Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty.
Боюсь это не статуя, а настоящий человек, превращенный в камень. I fear this is no statue, but a real person turned to stone.
Снаружи находится железная статуя, привезенная из Перта этим замечательным человеком, Томасом. There's an iron statue outside brought up from Perth by this fine man, Thomas, here.
В нашем храме Святого Михаила есть золотая статуя девы Марии Гваделупской. The Church of St. Michael has just put up a golden statue of the Virgin of Guadalupe.
Когда вот эта статуя создавалась, средняя продолжительность жизни составляла около 30 лет. When this statue was carved the average life expectancy was probably 30.
Это статуя Давида, сделанная Вероккьо, для которой Леонардо позировал в 15 лет. It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.
Что касается Розена, в его нынешнем родном городе статуя Ленина еще стоит. As for Rosen, his current hometown still features a Lenin statue.
Видимо, это конец для уставших, бедных, забитых масс, для которых Статуя Свободы служила маяком. So much for the tired, poor, huddled masses for whom the Statue of Liberty stands as a beacon.
Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами. The statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces.
Вообще-то, это статуя одного из трех мудрецов, которых я подновил, чтобы выглядели, как святые. Well, actually, it's a statue of one of the three wise men I repainted to look like Saint.
Их школьная статуя - это гигантская бронзовая фигня в виде огромной белой акулы, пожирающей крошечного тюленя. Their school statue is a giant bronze of a great white shark eating a seal pup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !