Exemplos de uso de "Стивенс" em russo
- таким вопросом задается Филип Стивенс из "Файнэншл Таймс ".
asks Philip Stephens in The Financial Times.
Ваш партнер, мистер Стивенс, разрешил это дело, когда сказал, что стоял у квартиры Бенни и видел лестницу.
Your partner, Mr. Stephens, settled this case when he said he stood outside Benny's apartment and saw the stairs.
«Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу?» – таким вопросом задается Филип Стивенс из «Файнэншл Таймс».
“What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU?” asks Philip Stephens in The Financial Times.
Это специальные "лекарства" от Клео Стивенс.
It's mommy's special medicine, courtesy of Cleo Stevens.
Как выразился колумнист газеты Financial Times Филип Стивенс, «существующий мировой порядок – либеральные, основанные на соблюдении правил системы, которые возникли в 1945 году и расширились после завершения Холодной войны, попали под беспрецедентное давление.
As Financial Times columnist Philip Stephens put it, “the present global order – the liberal rules-based system established in 1945 and expanded after the end of the Cold War – is under unprecedented strain.
Впоследствии агент Стивенс перенёс нервное расстройство.
Severe emotional disturbance suffered by Agent Stevens after revelation.
В 2006 году компания «Мур Стивенс» провела аудиторскую проверку регистра за период 2001-2005 годов, документально подтвердившую, что, хотя ЛМСКР имеет репутацию компании, управляемой на профессиональной основе, объем его денежных переводов в казну неуклонно снижался на протяжении последних пяти лет.
In 2006, Moore Stephens conducted an audit for the period 2001-2005 in which it documented that, although LISCR has the reputation of being run on a professional basis, cash remittances to the Government of Liberia had steadily declined over the five-year period.
Как написал судья Стивенс, "преступление 'участие в заговоре".
As Justice Stevens wrote, "The crime of "conspiracy".
Стивенс созывает собрание - я думаю, что произойдет что-то значительное.
Hey, hey, Stevens called a meeting, and I think something big might be up.
Доктор Стивенс, соберите полную историю болезни, и сделайте предоперационные анализы.
Dr. Stevens, get a complete history and do her pre-op labs.
Прежде чем вы уйдёте, Стивенс, я хотел бы добраться до сути.
Before you go Stevens I'd like to get to the bottom of this.
Стивенс, Манкевич, Казан, Хьюстон Уайлер, Уайлдер, Стэнли Крамер, но не Стэнли Хофф!
Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston Wyler, Wilder, Stanley Kramer, but never Stanley Hoff!
Значит ты все это время знала, что Никки Стивенс не интересовалась твоим фильмом?
So you knew all along that Nikki Stevens wasn't interested in you directing her movie?
Согласно банку, мистер Стивенс заплатил чеком, но это был банковский чек, поэтому его не отследить.
According to the bank, Mr. Stevens did pay with a check, but it was a cashier's check, so there's no way to trace it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie