Exemples d’usage de "Цену" en russe avec traduction en anglais

<>
Я перебил цену Джеймса Франко, просто для того, чтобы я смогу увидеть, как вены на его шее сексуально пульсируют в разочаровании! I outbid James Franco just so I could see his neck vein throbbing in sexy frustration!
Богатые люди покупают эту еду, чтобы накормить своих животных, перебивая цену бедных людей, которые хотят купить ее, чтобы накормить своих детей. The rich buy this food to feed their animals, outbidding the poor who want to buy it to feed their children.
Чаевые не включены в цену. Service not included.
Я заплачу вам любую цену. I'll pay you any amount you want.
И каждый "Кикстартер" имеет цену. And everyone's kickstarter has merit.
Назначьте за меня цену сейчас. Start the bidding now.
Так, пожалуйста, кто предложит стартовую цену? Can I have a starting bid, please?
Они сделали это за большую цену. They did it at great expense.
Ты показал, что знаешь себе цену. You've shown that you don't lower yourself.
Вы уже предложили высшую цену, сэр. Sir, you're already the high bidder.
Тогда я должен буду увеличить цену. I have to charge you an overnighter, by the way.
Что леди Мэри знает себе цену. It means Lady Mary knows what she's about.
Как ты можешь перебить нашу цену? How can you underbid us?
Я купил это платье за низкую цену. I got this dress for pretty cheap.
Пока мы, наконец, не предложили свою цену. Before we finally made the offer.
Получил самое лучшее за очень маленькую цену. Got the best one a very small amount of money could buy.
Можно сказать, что вы набиваете себе цену. One might say that you've been playing hard to get.
Мой король выкупит меня за любую назначенную цену. My king will pay any ransom you ask.
Богомол набивает себе цену и возможно, свой костюм. The Mantis is padding his resume and possibly his costume.
Я не сгущаю краски, чтобы набить себе цену. I'm not just painting it black to make myself look better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !