Exemples d'utilisation de "Чувства" en russe avec la traduction "feeling"

<>
Или таковы ваши истинные чувства? Or do they express your true feelings?
Все знали её настоящие чувства. Everybody knew her true feelings.
Бла-бла-бла подавленные чувства. Blah, blah, blah, repressed feelings.
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. It's perceptions, thoughts, feelings, dreams.
эти чувства пропали без вести. these feelings have gone missing.
Это чувства возмущения и ярости. It’s the feeling of rage.
И постарайся излить свои чувства. And really pour out your feelings.
Эти чувства делают меня лучше. These feelings make me better.
Покажи Господу свои истинные чувства. Allow God's true expression of your feelings.
Нежные чувства легко вводят в заблуждения. It is easy to let the tender feelings cloud the judgement.
Я пытаюсь скрыть мои истинные чувства. I'm trying to resist my true feelings.
У нас тут что, невыраженные чувства? Are there feelings going unexpressed here?
Он не хотел ранить ваши чувства. He did not intend to hurt your feelings.
Зачем рисковала, открывая свои истинные чувства? Why would she risk everything telling me her true feelings?
У Баффи появились сильные нежелательные чувства. Buffy's having lusty wrong feelings.
способность понимать и разделять чувства других. the ability to understand and share the feelings of another.
Я не могу понять его чувства. I can't understand his feelings.
Но у тебя добрые чувства внутри. Well but you have good feelings inside.
Мне кажется, я понимаю твои чувства. I feel that I understand your feelings.
А грустные, негативные чувства темного цвета. And sad, negative feelings are darkly colored.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !