Usage examples of "ЮКОСу" in Russian with translation to English

<>
Translations: all44 yukos44
Требования к ЮКОСу об уплате огромных налогов, которые использовались с этой целью, означали именно это - цель оправдывает средства. The massive tax claims against Yukos used for this purpose were precisely that - the means rather than the end.
Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"? Why seize Yukos shares and licenses?
Вскоре после этого активами ЮКОСа завладела «Роснефть». Soon after, Rosneft became the owner of Yukos’ assets.
Дело ЮКОСа может быть признаком грядущей грозы. The Yukos case could be a sign of things to come.
Переварив ЮКОС, они бросятся на поиски новой пищи. Once they have digested Yukos, they will look for another meal.
В пиковом 2003 году, ЮКОС был оценен в $30 млрд. At its peak in 2003, Yukos was valued at $30 billion.
Печально известный случай, демонстрирующий преимущества подобной уютненькой связки — дело ЮКОСа. A notorious example of this cozy intersection was the Yukos affair.
Если это так, то ущерб, нанесенный делом ЮКОСа, должен быть минимальным. If so, the damage caused by the Yukos affair should be minimal.
«Газпром», «Роснефть» (которая поглотила ЮКОС), и ОАО «РЖД» публично выпрашивали государственные деньги. Gazprom, Rosneft (which absorbed Yukos), and Russian Railways have been publicly begging for government money.
Ходорковский сделал публичное заявление, в котором обвинил Сечина в организации дела ЮКОСа. Khodorkovsky has publicly accused Sechin of orchestrating the Yukos affair.
Предъявляется все больше и больше налоговых исков и не только против ЮКОСа. More and more tax claims are being produced, and not only against Yukos.
Кто сомневается в том, что арест Михаила Ходорковского, главы "Юкоса" - политический заказ? Does anyone doubt that the jailing of Mikhail Khodorkovsky, chairman of Yukos oil, is politically motivated?
Он также должен уладить дело ЮКОСа и изменить политику в отношении Чечни. He must also settle the Yukos affair and change his Chechen policy.
то ли бывшие управляющие ЮКОСа не платили налогов, то ли они присваивали средства. either the former Yukos bosses didn't pay taxes or they embezzled money.
Светлана Бахмина была юристом в компании ЮКОС, в прошлом находившейся под управлением Михаила Ходорковского. Svetlana Bakhmina was a lawyer at Yukos, the oil company formerly run by Mikhail Khodorkovsky.
Светана Бахмина была юристом в компании ЮКОС, в прошлом находившейся под управлением Михаила Ходорковского. Svetlana Bakhmina was a lawyer at Yukos, the oil company formerly run by Mikhail Khodorkovsky.
Некоторые компании, такие как нефтяной гигант Юкос, даже назначили независимых директоров из-за границы. A few companies, such as the oil giant Yukos, even appoint independent directors from abroad.
По сути, это как раз то, что случилось с другими обвиняемыми по делу ЮКОСа. In fact, this is precisely what happened with other figures accused in the Yukos case.
ЮКОС, возможно, погасил бы даже эти колоссальные долги в соответствии с цивилизованным планом частичных выплат. Yukos could have settled even these colossal liabilities on a civilized installment schedule.
Государство все еще управляет экономикой, как считает целесообразным, как подробно показывает фактически ре-национализация Юкоса. The state still controls the economy as it sees fit, as the de-facto renationalization of Yukos amply demonstrates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!