Exemples d'utilisation de "автономных областей" en russe

<>
Traductions: tous25 autonomous region21 autres traductions4
Комитет будет проинформирован относительно состоявшихся законодательных реформ, изменений политики и программ, а также положения иностранцев и некоторых аспектов автономных областей. The Committee would be brought up to date on legislative reforms, policies and programmes, the situation of foreigners and some aspects of the Autonomous Communities.
Г-н Флинтерман отмечает, что конституционная система Испании обеспечивает надлежащее равновесие полномочий центрального правительства и автономных областей, но спрашивает, каким образом в рамках столь сложной системы удается обеспечивать широкое соблюдение международных договоров по правам человека. Mr. Flinterman noted that Spain's constitutional system achieved an admirable balance between the powers of central Government and the autonomous communities, but asked how it was possible, within such a complex system, to ensure broad compliance with international human rights treaties.
На региональном уровне большинством парламентов 17 автономных областей Испании были созданы группы в составе представителей всех партий, деятельность которых координирует постоянный секретариат, известный как организация «Мир для сахарского народа», занимающаяся в настоящее время организацией конференции по вопросу о Западной Сахаре, которая пройдет в ноябре. At the regional level, most of the parliaments of the 17 Autonomous Communities of Spain had set up all-party groups coordinated by a permanent secretariat known as Paz para el pueblo saharaui, which was currently organizing a conference to be held in November on the question of Western Sahara.
Комитет также рекомендует государству-участнику принимать последовательные меры, в том числе временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендацией № 25, с тем чтобы более быстрыми темпами увеличивать число женщин, избранных и назначенных на должности в органах власти автономных областей Азорских островов и архипелага Мадейра. It also recommends that the State party take sustained measures, including temporary special measures in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention and general recommendation 25, in order to accelerate an increase in representation of women in elected and appointed bodies in the Azores and Madeira.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !