Exemples d'utilisation de "американок" en russe

<>
Ни в одном из них нет американок. Eight of them have "chatterers", but none is an American.
Согласно новому исследованию двух исследователей из Массачусетского технологического института, 1% самых богатых американских мужчин, как правило, живут почти на 15 лет дольше, чем 1% самых бедных, а для 1% самых богатых американок разрыв с бедными составляет 10 лет. According to a new study by two MIT researchers, the wealthiest 1% of American men tend to live almost 15 years longer than the poorest 1%; and the wealthiest 1% of American women can expect to live ten years longer than their poorer counterparts.
Я американка, родилась в Москве. I am an American, Moscow-born.
Русская американка: тревожное возвращение в Москву A Russian American's uneasy return to Moscow
Она американка, но живет в Англии. She is American, but she lives in England.
Вообще-то да, как все американки. Well, yes, if you like American beauty.
Как американки, мы поддерживаем свободу вероисповедания. As Americans, we believe in freedom of religion.
Она американка и живет в Нью-Йорке. She is an American who lives in New York.
А муж в бешенстве грозится убить американку. The husband, furious, threatens to kill the American.
Чему американки могли бы поучиться у Pussy Riot What American women could learn from Pussy Riot, a Russian punk rock girl band
И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду. And right now, this American wants to walk in the garden.
Сидни вовсе не какая-то там чопорная американка, верно? Sydney's not some prudish American, are you?
И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции. So being an American, I decided to set up a caucus.
Я знаю американку, которая очень хорошо говорит по-японски. I know an American girl who speaks Japanese very well.
Хотя я много путешествую, мой образ мыслей типичен для американки. Even though I've traveled a lot, I still think like an American woman.
Только что по телевизору сказали - в ЗАГСе хотел жениться на американке! Just said so on TV - he tried to marry some American!
Я был в офисе Охраны Природы и одна американка, работающая там она, знаешь ли. I walked to this wildlife office and this American girl that works there and she is.
Это американцы. Американские солдаты, американка, потерявшая своего любимого на Ближнем Востоке - в Ираке или Афганистане. It's an American, American soldiers, American woman who lost her loved one in the Middle East - in Iraq or Afghanistan.
- Для американки некоторые из этих дел кажутся трагичными, например, дело семейной пары с трехлетним ребенком. To an American, some of the cases seem tragic - like the couple with the 3-year-old child.
Дискриминантные функции черепных измерений позволяют предположить, что она была по крайней мере частично коренной американкой. The discriminant functions of the cranial measurements suggest that she was at least part Native American.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !