Exemples d'utilisation de "архитектор" en russe

<>
Блестящий архитектор, но постоянно неорганизованный. Brilliant architect but perpetually disorganised.
это архитектор с мировым именем. he's a top-ranking architect.
Этот архитектор строит очень современные здания. That architect builds very modern houses.
Это, конечно, Ле Корбюзье, знаменитый архитектор. That was, of course, by Le Corbusier, the famous architect.
Он архитектор Лионеля Лютора в генетической программной инженерии. He's the architect of Lionel Luthor's genetic engineering program.
Она - архитектор, так что часто работает на объектах. Well, she's an architect, so she works a lot on-site.
Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший. The architect was either a certified genius or an authentic wacko.
Позднее они заподозрили, что за всем этим стоит архитектор. But then they suspected, they thought there was an architect behind it.
Он - архитектор, и Чарли очень обеспокоен глобальными изменениями климата. He's an architect, and Charlie is deeply concerned about global climate change.
Kaк может архитектор создать новый мир экологически устойчивой красоты? How can architects build a new world of sustainable beauty?
Как архитектор, я должен что-то противопоставить этим вещам. As an architect, I have to confront something like this.
Архитектор на самом деле становится дирижёром всех этих процессов. And the architect is really, he moves into the position of being an orchestrator of all of these processes.
"Нет ничего хуже, чем полупустая библиотека", - говорит архитектор Вини Маас. "Nothing is worse than a half-empty library," said architect Winy Maas.
Пока я могу работать как архитектор, я занимаюсь дизайном витрин. Until I can work as an architect, I'm designing shop windows.
Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. As an architect, it's really hard to set the agenda.
Архитектор Томас Хизервик показывает пять новых проектов, отличающихся оригинальным биодизайном. Architect Thomas Heatherwick shows five recent projects featuring ingenious bio-inspired designs.
Даже если наш Архитектор - чокнутый русский, это не сужает круг подозреваемых. If the architect is a mad Russian, that doesn't narrow down our list of possibles.
Первый архитектор имел пунктик насчет игрушек для больших мальчиков и драг-рейсинга. The original architect had a thing for big-boy toys and drag racing.
И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on.
Если ему это удастся, Меркель войдёт в историю как архитектор нового немецкого общества. If it does, Merkel will be remembered as the architect of a new German society.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !