Exemples d'utilisation de "базирующихся" en russe avec la traduction "be founded"

<>
Совещание отметило, что недавно разработанная Отделом сконцентрированная стратегия базируется на пяти основных рабочих принципах- взаимодополняемости, предоставления полномочий, сотрудничества, высокого научного уровня и динамизма. The Meeting noted that the Division's newly developed succinct strategy was founded on the five key working principles of subsidiarity, empowerment, collaboration, scientific excellence and dynamism.
выражает свою глубокую убежденность в том, что социальный порядок, позволяющий гарантировать полное осуществление всех прав человека и основных свобод, может быть присущ лишь демократическому обществу, базирующемуся на свободно выраженном желании людей определять свою собственную политическую, экономическую и культурную систему и на полном участии населения в рассмотрении всех аспектов его жизни, и должен характеризоваться равноправием, социальной справедливостью и недискриминацией; Expresses its deep conviction that a social order able to guarantee the full realization of all human rights and fundamental freedoms can only be founded on a democratic society based on the freely expressed will of the people to determine their own political, economic and cultural system and on the people's full participation in all aspects of their lives, and characterized by equity, social justice and non-discrimination;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !