Exemplos de uso de "биохимии" em russo com tradução para o inglês

<>
Он расширил познания в биохимии. He extended the knowledge of biochemistry.
Слушай, я кандидат наук по биохимии. You know, I have a phd in biochem.
Я не особенно разбираюсь в биохимии. I have little knowledge of biochemistry.
Декан кафедры биохимии с университета только что позвонил лично. The dean from the university's biochem department just called personally.
Клиланд рада любыми исследованиям, в рамках которых проводится поиск инопланетной биохимии. Cleland applauds any search that includes possible alien biochemistry.
«Мы ищем новый пример биохимии, который поможет нам лучше понять нашу, — объясняет Маккей. “We are searching for a second example of biochemistry that could help us understand our own,” McKay explains.
Уникальные характеристики двух отдельных нейронов и набора нейронов мозга управляются фундаментальными свойствами лежащей в их основе биохимии. The unique character of both individual neurons and neurons within a collection of the brain are driven by fundamental properties of their underlying biochemistry.
В каждой из этих областей - физике, биохимии и социальных науках - существующие теории уже зрелые и, в основном, непротиворечивые. In each of these areas - physics, biochemistry and social science - the theories are mature and largely uncontroversial.
LIBS (спектрометр с лазерноиндуцированным пробоем) – обязательный прибор для анализа белков, от которого зависит многое в исследованиях молекулярной биохимии. LIBS (laser-induced breakdown spectroscopy) is essential to the protein analysis on which so much research in molecular biochemistry depends.
Основной результат недавних исследований теории Эммета заключается в том, что она также может быть применима по отношению к биохимии. The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
Проект по вопросам постэмбрионального развития японского перепела в условиях гиподинамии осуществлялся в Институте биохимии и генетики животных САН в городе Иванка-при-Дунайи (Словакия). The post-embryonic development of Japanese quails in conditions of hypodynamy project was undertaken at the SAS Institute of Animal Biochemistry and Genetics in Ivanka pri Dunaji, Slovakia.
Кроме того, прогресс в медицине, биологии, биохимии, статистике и других соответствующих областях приводит к тому, что критерий предвидения все больше и больше утрачивает свое значение. Further, the test foreseeability could become less and less important with the progress being made in the fields of medicine, biology, biochemistry, statistics and other relevant fields.
Кроме того, прогресс в медицине, биологии, биохимии, статистике и других соответствующих областях может привести к тому, что критерий предвидения будет все больше и больше утрачивать свое значение. Further, the foreseeability test could become less and less important with the progress made in medicine, biology, biochemistry, statistics and other relevant fields.
Осуществленные исследовательские проекты включали методы выявления и анализа незаконных наркотических средств, аспекты биохимии и фармакологии, такие, как нейротоксичность различных видов " экстази ", а также другие аспекты исследований в области социальных наук. Research projects undertaken included investigation into the detection and analysis of illegal drugs, biochemistry and pharmacology, such as the neurotoxicity of various forms of ecstasy, and other social sciences studies.
Проект исследования остеодистрофии, аномалий процесса формирования яичной скорлупы, а также репродуктивных и адаптивных процессов у японской перепелки в условиях гиподинамии, гипергравитации и микрогравитации реализуется в Институте биохимии и генетики животных, в Иванка-при-Дунае, Словакия. The project on the study of osteodystrophies, egg-shell formation abnormalities and reproductive and adaptive processes in Japanese quail under hypodynamy, hypergravity and microgravity is being carried out at the SAS Institute of Animal Biochemistry and Genetics in Ivanka pri Dunaji, Slovakia.
Проект по вопросам изменения функций нейроэндокринной системы под воздействием искусственной микрогравитации и гипергравитации осуществлялся совместно с Институтом экспериментальной эндокринологии, Институтом биохимии и генетики животных и Институтом метрологии; все упомянутые институты входят в САН и расположены в Братиславе. The project on changes in the function of the neuroendocrine system during exposure to simulated microgravity and hypergravity was performed in conjunction with the Institute of Experimental Endocrinology, the Institute of Animal Biochemistry and Genetics and the Institute of Measurement Sciences, all at SAS in Bratislava.
Предлагается провести аналогичные наблюдения за группой животных, подвергнутых в течение непродолжительного времени гипергравитации (с использованием центрифуговой установки в Институте биохимии и генетики животных Словацкой академии наук) с имитацией гравитационной нагрузки при старте и посадке космического аппарата (6-8 G). Similar observations are proposed for a group of animals exposed for a short time to hypergravity (using the centrifuge device in the Institute of Animal Biochemistry and Genetics of the Slovak Academy of Sciences) simulating a gravity load at the start or landing of spacecraft (6-8 G).
США. Сферы обучения включают: связь, окружающая среда и аналитическая химия, биохимия и молекулярная биология. Fields of study include: communication, environmental and analytical chemistry, biochemistry and molecular biology.
Не удивительно что ты провалил биохимию. No wonder you failed biochem.
Углеродная биохимия показывает, что углерод образует устойчивые цепи, а также создает устойчивые, но легко нарушаемые соединения с другими элементами. Carbon-based biochemistry is likely given that carbon forms stable backbone chains, and makes stable but readily breakable bonds with other elements.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!