Sentence examples of "бирмы" in Russian

<>
А Мегатрон находит рубины Бирмы. And Megatron discovers the ruby crystals of Burma.
Дорога Бирмы идет через Пекин The Burma Road Goes Through Beijing
Благодаря сговору Китая, страдания народа Бирмы продолжаются. Thanks to China's collusion, the suffering of Burma's people continues.
Наш пункт назначения - новейшая столица Бирмы - Нейпьидо Our destination, Burma's brand-new capital city, Naypyidaw
Китай также является самым крупным военным поставщиком Бирмы. China is also Burma's largest military supplier.
В тюрьмах Бирмы по-прежнему томятся более 2100 политических заключенных. More than 2,100 political prisoners remain in jail in Burma.
В течение многих лет Китай также блокировал значительные санкции против Бирмы. For years, China has also blocked meaningful sanctions against Burma.
В прошлом году застрелили и забили дубинками Буддистских монахов из Бирмы. Last year, it was Burma's Buddhist monks who were shot and beaten with batons.
Во-вторых, генералы Бирмы знают, что им предстоит сделать непреклонный выбор: Second, Burma's generals know that they face a stark choice:
Экономические связи Китая с правителями Бирмы стратегически важны для обеих сторон. China's economic ties to Burma's rulers are strategically important for both sides.
Руководство Бирмы должно отреагировать освобождением всех политических заключенных и открытостью всего политического процесса. Burma's leadership should respond by releasing all remaining political prisoners and opening up the entire political process.
Мы знаем, что политическая судьба Бирмы неразрывно связана с судьбой наших собственных стран. We know that Burma's political destiny is inextricably linked to that of our own countries.
На протяжении почти пятидесяти лет военные правители Бирмы систематически подрывали интересы своих собственных граждан. For nearly five decades, Burma's military rulers have systematically undermined the interests of their own citizens.
Кроме того, как это произошло в Польше, лидеры оппозиции Бирмы должны найти деликатный баланс: Moreover, as was true in Poland, Burma's opposition leaders must strike a delicate balance:
Но никто точно не знал, когда же произойдёт открытое восстание против военной диктатуры Бирмы. But nobody knew with any precision just when open revolt against Burma's military dictatorship would erupt.
В сегодняшнюю эпоху интернета цена за поддержку, которую оказывает Китай генералам Бирмы, быстро растет. In today’s Internet age, the costs of China’s support for Burma’s generals are rising fast.
А потом я вернулся из Бирмы и обнаружил, что она стала прекрасной молодой леди. Then when I came back from Burma to find her a beautiful young lady.
Страны-члены Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, на восточном фланге Бирмы, сделали похожие выводы. The member countries of the Association of South East Asian Nations, on Burma's eastern flank, have made similar calculations.
Независимо от точного местонахождения богатств Бирмы, эти запасы позволяют хунте тратить деньги на свои капризы. Whatever the precise location of Burma's riches, these hoards enable the junta to spend at its whim.
Так где же генералы Бирмы прячут все деньги, которые они хранят подальше от бюджета страны? So where do Burma's generals hide all the money they keep away from the state's budget?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.