Exemples d'utilisation de "близко" en russe avec la traduction "near"

<>
Они подходят близко к берегу. They get near shore.
Я туда даже близко не сунусь. I'm not going anywhere near it.
Да ты не бойся, девки близко. You don't be afraid, girls are near.
Отель был очень близко от озера. That hotel was very near the lake.
Лось далеко ушел, а девки близко. Elks're gone too far, and girls are near.
К Порту мы и близко не подошли. We came nowhere near Oporto.
Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит. Don't come near to the bulldog in case it bites.
Слушай, к свадьбе я и близко не подойду. Look, I'm not going anywhere near that wedding.
О, к ней ты и близко не подойдешь. Oh, you're not going anywhere near her.
Даже близко не подходите к тому приусу, ясно? You're not going anywhere near that Prius, okay?
К вашему хозяйству я даже близко не прикоснусь. I'm not going anywhere near your junk.
Вы и близко не подойдёте к моей дочери. You are not to go anywhere near my daughter.
Нет, я не был даже близко к Линкольнширу. No, I was nowhere near Lincolnshire.
Я и близко не подойду к этому притону нариков. I wouldn't go near that cess pit.
В 40 никто и близко к нему не подойдет. These people wouldn't be anywhere near 40 with a futon.
Регулярное выражение для даты (2/2012) близко к числу. A regular expression for a date (2/2012) is near the number.
Они и близко не такие сложные как полые органы. They are not nearly as complex as hollow organs.
Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным. If you go near a camel, you risk being bitten.
Он и близко ко мне не подойдёт в этой рубашке. He is not coming anywhere near me in that shirt.
Но, на оригинале вы и близко не найдете имя Пеппера. But you not gonna find Pepper's name anywhere near that master.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !