Exemples d'utilisation de "блондинку" en russe

<>
Скажи, я с пончиком похожа на блондинку? Does this donut make me look blonde?
20 баксов на то, что я поимею блондинку. 20 bucks says I bang the blond.
Я смотрела "Блондинку в законе" девять раз. I've seen legally blonde nine times.
Я увидела его в кафе, где он тискал какую-то блондинку. I saw him sitting in a café with his arms around some blond.
Что будет, если свести блондинку и эскимосскую лайку? What happens if you merge blonde with a husky?
Он страстно влюблен в легкомысленную героиню Уизерспун - блондинку Джунипер – и он просит Эллиса и Некбоуна помочь ему завоевать ее любовь. Madly in love with Witherspoon's unreliable, smoldering blond Juniper he enlists the support of Ellis and Neckbone to help win her love.
Мы отвезли блондинку, а меня отправили сюда, чтобы подлатать. We dropped off the blonde, and they brought me back here to patch me up.
Думаешь, если бы я разыскала его во Флориде и заставила себя смотреть на то, как он тискает свою распутную блондинку, то я бы не скучала по нему так сильно? You think if I tracked him down in Florida and forced myself to watch him snuggle with his slutty blond girlfriend that I wouldn't miss him so much?
Посмотри на ту леди - блондинку, с конским хвостом, в сером платье. Take that lady over there - the blonde with the ponytail, in the gray dress.
И так г-ном поднимает глаза на блондинку и говорит, "Он может и желтый, леди, но в нем точно не золото" So the leprechaun looks up at the blonde and says, "it may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold"
Не все жертвы неправомерного поведения полицейских являются представителями меньшинств — достаточно вспомнить австралийскую блондинку, убитую полицейским в Миннеаполисе после ее звонка в службы спасения 911, или безоружного белого мужчину, который был застрелен полицейским города Меса, штат Аризона, когда тот полз на коленях по коридору гостиницы. Однако диспропорционально большое количество такого рода жертв, на самом деле, являются представителями меньшинств. Not all the victims of police misconduct are minorities — witness a blonde Australian woman shot to death by a Minneapolis police officer after she called 911, or an unarmed white man shot to death by a Mesa, Arizona, officer while crawling down a hotel hallway — but a disproportionate share are.
За тем чумазым с блондинкой. The greaser with the blonde.
Ну здрасти, голубоглазая блондинка и блюз, Дейзи? You got the blond-hair, blue-eyed blues again, Daisy?
Блондинка, среднего роста, водит "Рэндж Ровер". Blonde hair, medium height, drove a Range Rover.
Но завтра я приду с потрясающей блондинкой. But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.
К тому же, блондинкам везёт больше. Besides, blondes do have more fun.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки. I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Ну, говорят же блондинкам веселее живётся. Well, they do say blondes have more fun.
Это всегда какая-нибудь маленькая блондинка, которая ведет его по краю. It's always some blond driving him over the edge.
Перед разводом я была пепельной блондинкой. I used to be an ash blonde before my divorce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !