Exemples d'utilisation de "в первый раз" en russe

<>
Включите Kinect в первый раз Use Kinect for the first time
Публикация интернет-магазина в первый раз If you are publishing the online store for the first time
Клятва верности Америке в первый раз. Pledge of Allegiance for the first time.
В первый раз, мое руководство решило проблему. For the first time, my administration has solved a problem.
Вчера я встретил его в первый раз. I met him yesterday for the first time.
Она предала своих друзей в первый раз. She betrayed her friends for the first time.
Чтобы в первый раз загрузить фото обложки: To upload a cover photo for the first time:
Ты помогла мне в первый раз летать. You let me fly for the first time.
Я поехал в эту деревню в первый раз. I went to this village for the first time.
Я никогда уже не влюблюсь в первый раз. I'll never fall in love for the first time again.
В первый раз в жизни я жил настоящим. For the first time in my life, I was living in the present.
Используйте этот параметр при настройке склада в первый раз. Use this option when you are setting up your warehouse for the first time.
Полгода назад мы наставили рога Ларри в первый раз. Six months ago today, we cheated on Larry for the first time.
Я приехал в Рим в первый раз в жизни. I visited Rome for the first time in my life.
Контент загружается и воспроизводится на компьютере в первый раз. The content is downloaded and played on a computer for the first time.
И сейчас, в первый раз мы можем сказать это. And now for the first time, we can say that.
Он вернулся домой в первый раз за десять лет. He returned home for the first time in ten years.
НАТО в первый раз вмешалось во внутренние дела другой страны. NATO, for the first time, has intervened in the internal affairs of another country.
После входа немного подождите, пока содержимое синхронизируется в первый раз. Once you do, wait a bit for the content to sync for the first time.
Я только на этой неделе увидел документы в первый раз. I only saw the file for the first time this week.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !