Exemples d’usage de "в пять раз" en russe avec traduction en anglais

<>
Теперь он выше в пять раз. Now it is five times higher.
В пять раз, по сравнению с прошлой неделей. Footfall is up five times already on this time last week.
Берешь вес в пять раз больше веса зверя. You set the weight five times that of the target animal.
Это примерно в пять раз больше, чем выделяется сейчас. That is around five times current levels.
Он делал денег в пять раз больше стоимости работы. He made five times more money than it was worth.
Здесь в пять раз больше 100-летних, чем в США, Five times as many centenarians as we have in America.
А для подводной передачи система работает в пять раз лучше. It also works five times better underwater.
Это в пять раз меньше, чем в октябре – 29,3 миллиарда. This is five times less than the $29.3 billion officially spent in October.
Хокай, у него людей в пять раз больше, чем у нас. Hawkeye, that man has five times the manpower to draw on than we do.
Население вашего города примерно в пять раз больше населения моего города. The population of your city is about five times as large as that of my town.
Количество убийств в США примерно в пять раз выше, чем в Северной Европе. Homicide rates in the US are roughly five times higher than in northern Europe.
В Америке сейчас в пять раз больше заключенных, чем было в 1980 году. America today has five times as many prisoners as it did in 1980.
Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены. I also branded it, so I sold them for five times the normal cost.
Мы покажем им, что ты против нас, и им будет в пять раз больнее. We're telling them, you go up against us, it's gonna be five times more painful for them.
Ты же понимаешь, что еслиб не этот вход, мы бы заработали в пять раз больше? You realize if you split the money at the door, we would have made five times as much?
Обязательства банковского сектора ЕС почти в пять раз превышают соответствующий показатель США – около 345% ВВП. Europe’s banking-sector liabilities are nearly five times higher than in the US, at 345% of GDP.
Несмотря на недавние сокращения, военный бюджет Америки все еще в пять раз больше, чем в Китае. Despite the recent cuts, America's defense budget is still five times higher than China's.
Показатель трудоустройства нашей программы воздушного кондиционирования в пять раз выше чем у всей твоей школы вместе взятой. Our air-conditioning program has a job placement rate five times higher than the rest of your school combined.
Влияние частиц «чёрного углерода» на потепление климата в Арктике в пять раз сильнее, чем на нижних широтах планеты. The climate warming effects of black carbon, for example, are up to five times worse in the Arctic than they are at lower latitudes.
Однако Китай говорит о том, что при расчете на душу населения США выбрасывает углекислого газа в пять раз больше. But China points out that on a per capita basis, US emissions are five times higher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !