Exemples d'utilisation de "вавилонское столпотворение" en russe

<>
Эта судьба - сама по себе "Вавилонское столпотворение", запутанная смесь воспоминаний и мест. This fate is its own "Babel," a confused mixture of memories and places.
И конечно, я не могу не выразить слова особой благодарности нашим устным переводчикам- терпеливым и высокоэффективным специалистам, которые не позволяют Конференции превратиться в вавилонское столпотворение. I cannot but express words of special gratitude to our interpreters, patient and high-performance specialists who prevent the Conference from turning into the Tower of Babel.
В заключение я не могу не поблагодарить Секретариат, сотрудники которого неустанно обеспечивали нас водой и оказывали другую жизненно важную материально-техническую поддержку, а также синхронных переводчиков, без которых в Совете Безопасности царило бы вавилонское столпотворение. I cannot conclude without thanking the Secretariat, whose staff members tirelessly provided water and other essential logistical support, as well as the interpreters, without whom the Security Council would be a Tower of Babel.
Таким образом, начинается столпотворение у выхода. So a rush to the door begins.
В Донкастере будет столпотворение. I mean, the whole of Doncaster is like a fairground.
Это скопище Лос-Анджелеса, а это столпотворение Мехико. So you have the sprawl of LA, the sprawl of Mexico City.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !