Exemples d'utilisation de "ввели" en russe avec la traduction "enter"

<>
Они ввели код к Церберу. A Cerberus code has been entered.
Мы вручную ввели всю информацию. We've manually entered all the data there.
Вы ввели имя "не уверен". You have entered the name "Not Sure".
Пользовательская функция, которую вы ввели, недоступна A user-defined function you entered isn't available.
Если вы ввели физический адрес, он будет показан под описанием профиля. If you entered a physical address, it will now appear below your profile's description.
Возможно, вы ввели неверный пароль или выбрали пароль, не соответствующий типу счета. You may have entered the wrong password or selected a password not corresponding to your account type.
Саудовская Аравия утверждает, что войска ввели для защиты «инфраструктуры» в столице Бахрейна Манаме. The Saudis claim to have entered only to protect “infrastructure” in Manama, Bahrain’s capital.
Если вы не ввели минимальный возраст, по умолчанию он будет составлять 13 лет. If you don't enter a minimum age, we'll default the minimum age to 13.
В этом случае мы ввели =СУММ(, а затем выбрали столбцы Кв1 и Кв2. In this case we entered =sum(, then selected the Qtr 1 and Qtr 2 columns.
Документ сейчас назначен Сью, Джо и Биллу и вы ввели как процент 50. The document is currently assigned to Sue, Jo, and Bill, and you entered 50 as the percentage.
Если вы не ввели максимальный возраст, по умолчанию он будет составлять 64 года. If you don't enter a maximum age, we'll default the maximum age to 64.
Если вы ввели имя, то из появившегося списка выберите человека, которого вы хотите заблокировать. If you entered a name, select the specific person you want to block from the list that appears.
Мне нужно, чтобы вы ввели свой пароль администратора, потому что я его не знаю. All right, I'm going to need you to enter your root password 'cause I don't know what it is.
Убедитесь в том, что Вы ввели корректный MyFXTM ID/адрес электронной почты и пароль. Make sure that you are entering the correct MyFXTM ID number/email address and password given.
Если требуется, чтобы пользователи ввели собственные адреса электронной почты, они должны выполнить следующие действия. If you’d rather have users enter their own email addresses, instruct users to do the following:
Отчет по расходам сейчас назначен Сью, Джо и Биллу и вы ввели как процент 50. The expense report is currently assigned to Sue, Jo, and Bill, and you entered 50 as the percentage.
Несколько лет назад в США ввели процедуру взятия отпечатков пальцев у всех въезжающих в страну. The US introduced a procedure a few years back where they take the fingerprints of everyone entering the country.
Убедитесь, что названия изображений соответствуют названиям, которые вы ввели в таблицу Excel в столбце Изображение. Please make sure that your pictures’ names match the name you entered in your Excel spreadsheet in the Image column.
Например, если вы ввели в эти поля 4-значные числа, введите в данное поле значение 4. For example if you entered a 4 digit number in those fields, enter 4 in this field.
Убедитесь, что вы ввели правильный пароль, после чего откройте https://g.co/allowaccess в браузере своего устройства. If you’ve double-checked to make sure you’ve entered the App Password in correctly but it’s still not working, try going to https://g.co/allowaccess on your device’s browser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !