Usage examples of "вдвое" in Russian with translation to English

<>
Этот камень вдвое тяжелее того. This stone is twice as heavy as that one.
Более того, сельскохозяйственная урожайность в Африке может упасть на 20% к 2050 году, в то время как население вырастет вдвое. Indeed, Africa’s agricultural yields could be reduced by 20% from now until 2050, as the population grows twofold.
Натали обычно складывала его вдвое. Natalie usually folds it twice.
В течение следующих 35 лет, Организация Объединенных Наций ожидает, что население региона увеличится более чем вдвое, с сегодняшних 620 миллионов до 1,3 млрд человек. Over the next 35 years, the United Nations expects the region’s population to rise more than twofold, from 620 million today to 1.3 billion.
Но это значит вдвое больше парковок. That means twice as much parking, though.
Твой доход примерно вдвое больше моего. Your income is about twice as large as mine.
Это вдвое предела других электрических мотоциклов. It's twice the range of any electric motorcycle.
Рекомендуется увеличить значения этих параметров вдвое. We recommend raising these settings to twice their current size.
Цизальпийская Галлия вдвое дальше, чем Рим. Cisalpine Gaul lays twice distance than Rome.
летите вниз, ваш вес становится вдвое. Come back down, you weigh twice as much.
Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал." We fly twice the speed you predicted."
Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче. Now, by any measure, China is more than twice as rich.
У него вдвое больше книг, чем у меня. He has twice as many books as I do.
Клянусь аллахом, я переплачиваю вдвое за этот товар. I swear by Allah, I'll overpay twice for these goods.
Он получил впечатляющие 41% голосов, вдвое больше ближайшего конкурента. In office since February, he won a resounding 41% of the vote, twice that of his nearest rival.
Что вдвое больше, чем можно получить от Bugatti Veyron. So that's twice what you get from a Bugatti Veyron.
Это вдвое больше, чем на этой планете существуют люди. That's twice as long as humans have been on this planet.
Его индустрии аутсорсинга растет вдвое быстрее, чем в Индии. Its outsourcing industry is growing twice as fast as India’s.
В Ирландии их доля в общей численности населения вдвое выше. In fact, the share of EU immigrants in the total population is twice as high in Ireland.
45 дней Сердце эмбриона бьется вдвое быстрее, чем сердце матери. 45 Days Embryo's heart is beating twice as fast as the mother's.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!