Ejemplos de uso de "вебсайте" en ruso con traducción al inglés

<>
Речь о вебсайте? - покажите как он выглядит. If it's a website, show me a screenshot of your website.
С картой можно ознакомиться на вебсайте Конвенции. A map is available on the Convention's website
Он собирает всю биологическую информацию на одном вебсайте. And he's gathering all biological information on one website.
Имеется также на вебсайте: http://www.alnap.org/tec. Also available at website: http://www.alnap.org/tec.
Тексты сообщений, представленные в секретариат, размещены на вебсайте ЕЭК ООН. Presentations provided to the secretariat are available on the UNECE website.
Результаты всех проведенных обзоров размещены на вебсайте Комиссии по государственной службе. The results of all reviews are on the State Services Commission website.
Кроме того, на вебсайте содержится широкий диапазон справочной информации, касающейся СО. In addition, the website contains a wide range of background documentation relating to JI (ranging from CMP decisions to application forms for experts).
На вебсайте " Свисс Ре ", например, подробно описана применяемая компанией практика раскрытия информации. The Swiss Re website, for example, includes details of its corporate disclosure.
Более подробная информация имеется на следующем вебсайте: dms.dot.gov, рубрика 11950. More detailed information is available on the website: dms.dot.gov, Docket No. 11950.
Формуляр заявки и руководство размещены на вебсайте Конференции по обзору Дурбанского процесса. The inscription form and guidance note are posted on the Durban Review Conference website.
Дополнительную информацию о нас, можно получить на нашем вебсайте: www.activtrades.com/ru Further Information about us can be found on our website at www.activtrades.com
Они размещены в общедоступном режиме на вебсайте данной организации по адресу: www.oiml.org. They are available free of charge on the organization's website: www.oiml.org.
Это Управление публикует списки получивших лицензии экспертов по аудиту и аудиторов на своем вебсайте. The authority publishes a list of licensed audit experts and auditors on its website.
Обновленные формуляры отчетности размещаются на вебсайте Центра по кадастрам и прогнозам выбросов (ЦКПВ) ЕМЕП; Updated templates are made available on the website of the EMEP Centre on Emission Inventories and Projections (CEIP);
Федеральное статистическое управление Германии продемонстрировало использование новаторских инструментов визуализации статистических данных на своем вебсайте. The Federal Statistical Office of Germany demonstrated the use of innovative tools for visualisation of statistics on their website.
Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org. The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org.
Кроме того, секретариат получил пять представлений от организаций-наблюдателей, которые были размещены на вебсайте РКИКООН. In addition, the Secretariat received five submissions from observer organizations, which have been posted on the UNFCCC website.
Секретариату было настоятельно рекомендовано размещать на вебсайте Комиссии все документы, имеющиеся на ее трех языках. The secretariat was urged to post all materials available in the three languages of the Commission on its website.
Список дополнительных мероприятий, включая место и сроки их проведения, будет размещен на вебсайте принимающей страны. The list of side events, including the venue and time, will be posted on the host country website.
ГИП подготовила электронные (формат Adobe PDF) версии форм МД и вывесила их на своем вебсайте. The ISU prepared electronic (Adobe PDF format) versions of the CBM forms and made them available on its website.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.