Exemples d'utilisation de "великолепными" en russe avec la traduction "great"

<>
Сегодняшние дети, вероятно, являются великолепными потребителями технологии, но они редко бывают технически грамотными. Today’s children may be great consumers of technology, but rarely are they truly tech literate.
Это умные, честные люди с отличной коммуникабельностью и великолепными менеджерскими способностями. Они скажут Трампу всё, что ему надо услышать. These are intelligent people with great integrity, strong interpersonal skills, and excellent management ability; they will tell Trump what he needs to hear.
И они собираются действовать совместно со своими великолепными врачами — доктор Тоби Косгроув, как вы знаете, из Кливленда, он очень активно в этом участвует. And they're going to get together with their great doctors – Dr. Toby Cosgrove, as you know from the Cleveland Clinic, has been very involved.
И к нам присоединилась великолепная группа людей принципиальные люди с великолепными навыками, a так же инвесторы, с мечтой и ценностями, такими же как у нас. And we got a great group of people to join us - principled people with great skills, and investors with a vision and values to match ours.
Лайсачек выступал в черном, с зачесанными назад волосами. Его программа была впечатляющей и драматичной, с высоким темпом и великолепными прыжками. Зрителей она заставила вскочить с мест. После выступления Лайсачек торжествующе потряс в воздухе кулаками. Wearing all black with his hair slicked back, Lysacek executed a dramatic, powerful program with speed and great spins that brought the crowd to its feet and left him pumping his fists triumphantly when it ended.
Может, Россия и известна своей культурой, великолепными музеями мирового класса и одним из самых очаровательных городов мира, Санкт-Петербургом, но ее общий показатель качества жизни составляет 86,27, она стоит на одном уровне с культурными конкурентами на Украине. Russia may be known for great culture, world-class great museums and home to one of the world's most charming cities in St. Petersburg, but its overall quality of life score is 86.27, putting it on par with its cultural rivals in Ukraine.
Эй, ребят, этот джингл великолепен. Hey, guys, this jingle's pretty great.
Кстати, твой французский тост великолепен. Hey, your French toast is great.
Но ты прав, бириани великолепен. But you're right, the biryani is great.
Питер, думаю твоя паэлья великолепна. So, Peter, I think your paella is great.
С карбюратором я поступаю великолепно. Since I'm doing great carburetor.
Другие люди скажут: "Это великолепно. Other people are going to say, "This is great.
Это на самом деле великолепно! It is great.
Однако СССР великолепно делал оружие. But the Soviet Union made great weapons.
- Быть Алексом Овечкиным это великолепно". “It’s great to be Alex Ovechkin.”
Но СССР делал великолепное оружие. But the Soviet Union made great weapons.
Уверен, она станет великолепной певицей. I'm sure she will become a great singer.
Светлые волосы, великолепный поднятый нос. Blonde hair, great upturned nose.
Я посчитал это великолепным заданием. I thought this was a great assignment.
Великолепным тому примером является Дарвин. Darwin is a great example of this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !