Usage examples of "верить" in Russian with translation to English

<>
Вы не обязаны верить мне. You don't need to believe me.
И в это можно верить. And you can trust it.
С одной стороны были либералы, “класс людей, сангвинических в надежде, смелых в размышлениях, всегда стремящихся вперед ... и склонных верить в то, что любая перемена является улучшением”. On the one side were liberals, “a class of men sanguine in hope, bold in speculation, always pressing forward...and disposed to give every change credit for being an improvement.”
Я помню, как мне рассказали историю о Китае, которая заставляет верить великодушному вердикту, вынесенному Мао коммунистическим руководством. I remember being told a story about China that gives credence to the Communist leadership's generous verdict on Mao.
Русские начинают верить собственной пропаганде The Russians Are Starting To Believe Their Own Propaganda
Но можно ли верить исламистам? But can the Islamists be trusted?
я хотел бы этому верить I would like to believe it
Я не могу верить его слову. I can't trust in his word.
Не следует мне верить на слово. You shouldn't believe me.
Верить, что долбаные копы сдержат свое слово. Trusting a damn cop to keep his word.
Может в безгрешность можно только верить. Maybe goodness is just make-believe.
Вы скажите: "Как мы можем им верить?" You'll say, "How can we trust them?"
Он отказывался верить, что она виновна. He refused to believe that she was guilty.
Так я должна верить вам, сир Джорах? And it's you I should trust, Ser Jorah?
Она пыталась не верить в духов. She tried not to believe in wraiths.
Когда предают друзья начинаешь верить только незнакомым людям. When your friends betray you sometimes the only people you can trust are strangers.
Можете ли вы, ребята, верить сплетнице? Can you guys believe gossip girl?
К счастью, люди также склонны верить своим национальным руководителям. Fortunately, people also tend to trust their national leaders.
Ага, если верить агенту по ипотеке. Yeah, if you believe the listing agent.
Он лгал мне. Я больше не могу ему верить. He lied to me. I cannot trust him any longer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!