Exemples d'utilisation de "восстановлений" en russe
Traductions:
tous5497
recovery2369
rehabilitation655
restoration588
restore586
restoring411
rebuilding232
repair148
recovering54
reinstatement53
repairing52
reduction52
rebound41
retracement36
regaining27
reset22
reviving20
reclamation20
reconstructing20
recuperation16
reinstating15
reconstitution11
redress11
reestablishing10
reestablishment8
revitalization8
resetting6
reconditioning6
revitalizing5
revitalisation4
recreation4
resurrection3
renovating2
retracing1
autres traductions1
Взаимосвязь между уровнем безработицы и уровнем вакансий соответствует примерам во время предыдущих восстановлений.
The relationship between the unemployment rate and the job vacancy rate is consistent with patterns in previous recoveries.
Превышено допустимое максимальное число восстановлений этого элемента
You’ve exhausted the maximum number of times you can restore this item.
Пессимизм в отношении медленных восстановлений национальных экономик в развитых странах мира является причиной, по которой аналитики объединяют плохое внутреннее и региональное управление с плохим глобальным управлением.
Pessimism about slow national recoveries in the developed world is causing analysts to conflate poor domestic and regional governance with poor global governance.
Кроме того, ты оплатишь восстановление беседки.
In addition, you will pay for the restoration of the pergola.
Он хочет обменять информацию на восстановление в стае.
He wants to trade information he has for reinstatement into the Pack.
Восстановление баланса "сбережения-инвестиции" в Америке подразумевает уменьшение мирового совокупного спроса примерно на 800 миллиардов долларов США.
Restoring America's savings-investment balance implies a reduction in global aggregate demand of around $800 billion.
Однако сегодня экономисты рассчитывают на уверенное восстановление.
In fact, economists see a solid rebound for today's release.
На дневном графике цена по-прежнему торгуется ниже 50% уровня восстановления от снижения 22 января – 17 марта.
On the daily chart the price is still trading below the 50% retracement level of the 22nd of January - 17th of March decline.
Восстановление хорошо функционирующего капитализма подобно восхождению на крутую гору.
Regaining a well-functioning capitalism may be a steep mountain to climb.
Частота нереагирующего восстановления слишком агрессивна.
The frequency of unresponsive reset remediation is too aggressive.
В этой связи особое внимание уделяется методам ирригации и восстановления почв.
In this context, special attention is paid to irrigation and soil reclamation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité