Sentence examples of "вскрытие летки пневмомашиной" in Russian
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore.
Мур рассказал репортерам, что первичное вскрытие показало, что Джонсон умер в результате "позиционной асфиксии".
Moore told reporters that the initial autopsy indicated Johnson died as a result of "positional asphyxia."
Вскрытие аккумулятора может стать причиной ущерба, травм или даже смерти.
Tampering the battery may result in damage or injury, even death.
(Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
(A state-controlled autopsy implied that she had committed suicide.)
Итак, что покажет "вскрытие", анализирующее причины гибели Уолл-стрит?
So what will the post-mortem on Wall Street show?
Просто когда Джейн нажала на курок, понимаете, я никогда не видела, как умирали те, кто попадал ко мне на вскрытие.
It's just when Jane pulled that trigger, you know, I never really see how they end up on my autopsy table.
Попросите шефа О побыстрее провести вскрытие и экспертизу.
Tell Chief Oh to hurry up on the autopsy.
Вскрытие показывает, что раны были нанесены уникальным изогнутым лезвием.
My autopsy shows that the stab wounds were inflicted by a uniquely curved blade.
Полицию это не удовлетворило, поэтому они потребовали повторное вскрытие, и ты согласился.
The police weren't satisfied so they applied for a second post-mortem, which you approved.
Я делал вскрытие жертвы, чей мучитель вынул все его внутренности, смешал их с овсянкой, и приготовил хаггис.
I performed an autopsy on a fellow whose torturer had taken his entrails, mixed them with oatmeal, and made himself a haggis.
Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие.
Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.
Вскрытие подтвердило, что Сьюзи умерла от сильного удара по затылку.
Now, the autopsy did confirm that Susie died from a massive blow to the back of the head.
Семья, судебно-медицинская экспертиза, Вскрытие, связи, Очевидцы, все прочно, все хорошо.
Family, forensics, post-mortem, communications, eyewitnesses, all strong, all good.
И вы думаете, что вскрытие помогло скрыть это?
And you think that the post mortem helped to cover that up?
Но я не могу позволить тебе провести вскрытие, потому что, в противном случае, каждая улика в расследовании убийства укажет на меня.
But I can't let you do an autopsy on this body, because if you do, every single piece of evidence of a murder will point in my direction.
Вряд ли смогу произвести вскрытие, но на костях нет обширных травм.
Can't exactly perform an autopsy, but doesn't seem to be any major trauma to the bones.
Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.
Our autopsy proved that she died of apoplexy at almost the exact moment the husband was buying a bus ticket.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert