Exemples d'utilisation de "вспышка" en russe avec la traduction "flash"

<>
Одна вспышка фонариком из окна. One flash out the window.
Потому что будет слепящая вспышка магния. They create a blinding magnesium flash.
Вспышка - это как крик о помощи. The flash is like a scream for help.
icon_camera_flash_off Вспышка выключена icon_camera_flash_off Flash off
Основная камера 8 Мп AF, светодиодная вспышка Main camera 8 MP AF, LED flash
Вспышка прижигает рану, но все равно вызывает повреждения. The flash would cauterize the wound, but still cause damage.
Прозвучит тот же звук и снова будет вспышка света. And the same tone is going to play, and the light is going to flash again.
Одна вспышка про кун фу и мы выберемся отсюда. Just one flash of kung fu and we are out of here.
И японка делает фотографию, вспышка всё высвечивает в белый. And the Japanese takes a picture and the flash turns it white.
Вспышка камеры может повредить органы зрения или вызвать временное ослепление. Camera flash may hurt eyes or cause temporarily flash-blindness.
Здесь вы видите, что вспышка света имеет точно такой же эффект. And you can see here that the flash of light has exactly the same effect.
Вдруг, вспышка света осветила небо, и горящий метеор стремительно падает на землю. Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a burning meteor plummets to the Earth.
Нет нужды закрывать уши, будет лишь небольшая вспышка и звук, словно бревно раскололось в огне. No need to cover your ears, it's just a small flash of light and an explosion the size of a log cracking on the fire.
Быстрый как вспышка, он жалит рот Синевы, его адский легион жужжит в парах горчичного газа. Quick as a flash he stings Blue in the mouth his hellish legion buzz and chuckle in the mustard gas.
Каждая вспышка в этом ролике созданном компанией ITO World отражает правку 2009 года сделанную на карте. Each flash on this visualization - put together by ITO World - shows an edit in 2009 made to the Open Street Map.
Миссис Кинзер сообщила, что была вспышка света, светильники у крыльца разбились и батарея в машине обесточилась, так? Mrs. Kinser reported that there was a flash of light, her porch lights blew, and her car battery died, right?
Вы видите как она приближается, и невероятная вспышка света, и вся эта кавитация, распространяющаяся по поверхности раковины. You can see it coming in, and an incredible flash of light, and all this cavitation spreading over the surface of the snail.
Всякий раз, когда вспышка света попадает на рецептор, поры открываются, пропуская электрический ток, и нейрон испускает электрические импульсы. Whenever a flash of light hits the receptor, the pore opens, an electrical current is switched on, and the neuron fires electrical impulses.
Не в качестве недоверия, Дейта, но откуда ты знаешь что это была вспышка гнева, а не случайный выброс энергии? No offence, Data, but how would you know a flash of anger from some kind of power surge?
То есть, вместо вживления провода в какое-то определённое место мозга, видоизменить мозг так, чтобы нейроны стали реагировать на подачу сигналов, таких как вспышка света, например. So instead of inserting a wire into one spot of the brain, re-engineer the brain itself so that some of its neural elements become responsive to diffusely broadcast signals such as a flash of light.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !