Exemples d'utilisation de "выбора" en russe avec la traduction "selection"

<>
Исправлен стиль выбора ячеек, созданных FBNativeAdTableViewCellProvider. Fixed selection style of cells created by FBNativeAdTableViewCellProvider
Как воспользоваться функцией выбора приоритетной аудитории Use Preferred Audience Selection
Вы можете сделать из выбора присяжных вечеринку? You can make a party out of jury selection?
Критерий выбора отчета должен отражать преобразованные номенклатуры. The report selection criteria should reflect the converted items.
Следующий шаг процедуры зависит от вашего выбора: The next step in the process depends on your selection:
По-прежнему спорной является проблема выбора условных обозначений. One issue remains contentious: the selection of symbols.
Настройка цвета страницы выбора языка Outlook в Интернете Customize the color of the Outlook on the web language selection page
Значения финансовой аналитики создаются на основании этого выбора. Financial dimension values are created from this selection.
В разделе Выбор заказа введите критерии выбора заказов. Under Order selection, enter the criteria to use to select orders.
В поле выбора Выбор отчета выберите отображаемый отчет. In the Report selection section, select the report to display.
Введите дополнительные критерии выбора в других группах полей. Enter additional selection criteria in the other field groups.
После настройки критериев выбора выполните одно из следующих действий. After you set up the selection criteria, take one of the following actions:
Щелкните Выбрать, чтобы ввести критерии выбора для пакетного задания. Click Select to enter selection criteria for the batch job.
Введите начальную и конечную даты диапазона дат выбора документов. Enter the starting date and ending date of the document selection date range.
Для выбора другой номенклатуры необходимо удалить все выбранные исходные партии. To select a different item, you must delete all of the source batch selections.
3. Процедура выбора судей будет несправедливой — но в чем проблема? 3. The procedure for the selection of judges will be unfair, so what's the point?
После выбора вами языка сайт запомнит его для последующих визитов. Once you select a language, the site will remember your selection for subsequent visits.
Нажмите кнопку Отмена, и вы вернетесь на экран выбора лицензии. Click Cancel and you'll return to the license selection screen.
Введите диапазон дат выбора документа, который будет использоваться для теста. Enter the document selection date range to use for the test.
Этот параметр требует выбора "никогда" на вкладках Операции и Приемка. This setting requires a “Never” selection on the Operations and Report as finished tabs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !