Exemples d'utilisation de "выпивает" en russe avec la traduction "drink"

<>
Банда выпивает в ее баре. The crew drinks at her bar.
И тот, кто этим занимался, выпивает. And whoever has, takes a drink.
Даже Папа Римский выпивает на Новый Год. Pope has a drink on New Year's Eve.
Мой отец выпивает чашку кофе каждое утро. My father drinks a cup of coffee every morning.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. And her friend drinks the coffee, and is fine.
Воображает, как выпивает в баре для копов. Figures he'd drink at a cop bar.
Перс заходит в бар, встречает красотку, выпивает с ней по рюмочке. Persian man walks into a bar, meets a beautiful woman, has a few drinks.
Он приходит, съедает всю мою еду, выпивает всю мою выпивку, но ни разу не помоет за собой посуду. He comes in here, eats all my food, drinks all my booze, and never so much as does a dish.
Что это говорит нам, когда в ту самую ночь в которую умирает дочь этого человека, я оказываюсь тем, кто выпивает с ним? What is it telling us, when on the very night that this man's daughter dies, it's me who's having a drink with him?
Люди танцевали, кричали и выпивали. People are dancing, shouting and drinking.
Когда Вы последний раз выпивали? When was the last time you took a drink?
Если у тебя есть, быстро выпиваешь. If you already have a drink, you down it.
И я - помню, как я выпивала. And l - I remember taking a drink.
Я также выпиваю время от времени. I take a drink now and then, too.
Если я выматывалась, я выпивала больше кофе. If I was tired, I drank more espressos.
Это было в пабе, выпивали с коллегами. I was in a pub, just having a drink with some workmates.
Вместо того, чтобы выпивать в дневное время. Instead of drinking in the afternoon.
Я выпиваю иногда, но никогда не напиваюсь. I have a drink once in a while, but, I don't get drunk.
Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам. I always drink a cup of coffee every morning.
Да, я выпиваю, но я не пьяная. I have been drinking, but I am not drunk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !