Exemples d'utilisation de "выращенную" en russe avec la traduction "grow"

<>
Для тех, кто не знает, локальноед - это тот, кто ест только локально выращенную пищу. Это здорово, если живешь в Калифорнии, но для всех остальных - это вроде неудачной шутки. And locavore, for those of you who don't know, is someone who eats only locally grown food - which is fine if you live in California, but for the rest of us it's a bit of a sad joke.
Вырастим волшебный бобовый стебель, а? Are we just gonna grow a magic beanstalk, huh?
Не строй себе жилище - вырасти eгo! Don't build your home, grow it!
Мы ни единой горошинки не вырастили. We didn't grow so much as a bean.
Мы можем спланировать и вырастить детей. We can often do until our kids grow up.
сколько хлопка вырастить в этом году? how much cotton should he grow this year?
Можно вырастить её из-под кожи. You can grow it underneath the skin.
Знаешь, я всегда хотел вырастить базилик. You know, I always wanted to grow my own basil.
Печально наверно вырасти в стране основанной скромницами. How sad for you to grow up in a country founded by prudes.
Я вырастил обалденный лоскут кожи этого младенца. I grew an amazing flap of the baby's own skin.
Это один из жакетов, которые Вы вырастили? This is one of the jackets you grew?
Можно вырастить только то, что нам нужно. So we only grow what we need.
Что бы вы хотели вырастить в будущем? in the future, what would you choose to grow?
Чтобы вырастить старого друга, нужно много времени. It takes a long time to grow an old friend.
Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered.
Это позволило мне полностью выразить себя и вырасти. It enabled me to really express myself and grow.
«Хочешь вырасти большим и сильным, надо хорошо кушать!» “If you want to grow big and strong, you’ll need to eat up!”
Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт. We grew beetroot outside of Woolworth's once.
Эти грецкие орехи были выращены в Хантер-Вэлли. These walnuts were grown in the Hunter Valley.
Если ваша жена смогла вырастить шелковицу, человек как вы. If your wife can grow mulberry trees, a man like you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !