Exemples d'utilisation de "годом" en russe

<>
Поздравляю вас с Новым Годом! Happy New Year!
Срок контракта ограничен одним годом. The contract is limited to one year.
2008 год будет годом Китая. It will be China's year in 2008.
С Новым годом, дорогие мои! Happy New Year, my dear!
Поздравляю тебя с Новым Годом! Happy New Year!
Год за годом. Совершенно невероятно. Year after year after year, absolutely incredible.
2010 год будет критическим годом. 2010 will be a critical year.
Потребление алкоголя растёт с каждым годом. Alcohol consumption is increasing every year.
С Новым Годом, с новым счастьем. Happy New Year.
С каждым годом загрязнение всё хуже. The pollution worsens with each year.
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Поздравляю с Новым годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Хм, лучше сверюсь с прошлым годом. Hmm, better check last year's return.
2009 был хорошим годом для Китая. 2009 was a good year for China.
Количество резервистов там уменьшалось с каждым годом. The number of reservists had declined with every passing year.
Численность промежуточных групп с каждым годом возрастает. Each year the middle groups grow larger.
Напротив, он с каждым годом только усиливается. On the contrary, it seems to get stronger with each passing year.
Парламент принял этот странный закон годом ранее. Parliament passed this strange law a year ago.
Поздравляю вас с Новым Годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Мой потерянный год был моим юбилейным годом. My lost year was my jubilee year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !