Ejemplos de uso de "дадим" en ruso con traducción al inglés

<>
Мы дадим тебе шанс убежать. We'll give you a chance to run.
Милль утверждал, что если мы дадим иммигрантам достаточно времени, чтобы на них повлияло образование и близость различных стилей жизни, они сделают правильный выбор. Mill would argue that if we allow sufficient time for immigrants to be exposed to the influences of education and proximity to different ways of life, they will make good choices.
Давайте дадим друг другу свет. Let us not keep them and ourselves in the dark.
Давайте дадим бонусы учителям, если дети, которых они учат, показывают хорошие результаты в больших тестах, которые мы используем для оценки качества нашей системы среднего образования. So we offer teachers bonuses if the kids they teach score passing grades on these big test scores that are used to evaluate the quality of school systems.
Пожалуй, дадим вам время подольше". We'd really better give you a longer sound bite."
Давайте также дадим некоторым средиземноморским странам статус участника объединения, который позволит им постепенно интегрироваться во внутренний рынок ЕС и участвовать в программах ЕС. Let us also grant some Mediterranean countries association status that will allow them to integrate progressively into the EU's internal market and participate in EU programs.
Мы дадим вам знать завтра днем. We'll let you know tomorrow afternoon.
Это избавит парламент от «выбора Хобсона», который ей предлагает сейчас правительство: либо соглашайтесь на любой договор, который мы вам дадим, либо мы выходим из ЕС вообще без какого-либо договора о новых отношениях. It would avert the Hobson’s choice the government now proposes: either accept whatever deal we offer, or crash out of the EU with no agreed relationship at all.
Да ладно, дадим ему шанс. Come on, let's give him a chance.
Давайте дадим Большому Боссу спокойно отдохнуть. Let Big Boss take a rest in peace.
Мы не дадим ему шанс. We're not giving him the chance.
Ладно, не дадим этим ножницам сломаться. Okay, well, let's not set the scissors up to fail.
Давай дадим им шанс, милая. Let's give them a chance, hon.
Дадим всем этим понятиям исчезнуть, испариться; Let all of those concepts disappear, evaporate;
Сегодня мы дадим им ответ. Today we're gonna give them the answer.
Давайте дадим ему подумать об этом. Let's let him think it over.
Мы дадим тебе шанс, Джо. Yeah, we'll give you a chance, Joe.
Давайте дадим вам новую заявку на кредит. Let's get you a new loan application.
Так давайте дадим ему шанс. So let's give him a chance.
Мы не дадим ей перейти в наступление. We don't let her take the offensive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.